“Я так и знал! Ты мелкая воришка! Я нашел это у тебя в сумке!” Он помахал банкой. “Просто подожди, пока я не скажу боссу, чувак, что ты вылетишь на своей заднице”.
Мир вокруг нее померк. Все, что она могла видеть, это кричащего на нее сердитого мужчину. Его лицо превратилось в лицо Брайана. Ее разум настаивал, что это Брайан кричал на нее. Собирался причинить ей боль. Она отпрянула, больно царапнув рукой по стеклу.
“Э-э-э, ты никуда не денешься, девчушка!” Он потянулся к ней. “Я отведу тебя к боссу! Посмотрим, не вышвырнет ли он тебя вон под зад. Ему не нравится, когда у него воруют ”.
Она этого не сделала. Она не хотела. Пожалуйста. Но слова так и не слетели с ее губ, она была слишком поглощена своим личным кошмаром. Брайан кричал на нее, что она облажалась. Ее тетя кричит. Ее лицо исказилось от горечи и ненависти.
Комнату заполнил звук, похожий на рев раненого животного. Ее сердце бешено колотилось. Она не могла отдышаться. Все вокруг нее исчезло, когда она подтянула ноги к груди и уткнулась лицом в колени.
* * *
Как только он услышал шум, он бросился бежать. Это был не тот звук, который он мог игнорировать. Или который он когда-либо хотел услышать снова. Он был наполнен болью. И ужасом.
Зрелище, которое поразило его, когда он вошел на кухню, застало его врасплох. Аллан стоял над Шарлоттой, которая свернулась калачиком на полу, с банкой персиков в руке. На полу вокруг Шарлотты было разбитое стекло.
Что, черт возьми, делал Аллан? Он угрожал бросить в нее банку?
“Что, черт возьми, здесь происходит?” спросил он низким рокотом.
Шарлотта захныкала, вжимаясь в себя, и он замер. Черт. Она была в ужасе. Он видел, как она дрожала, заметил, как она свернулась в оборонительный комочек. Он повернулся к Аллану, у которого было самодовольное выражение лица.
“Аллан, ты не хочешь объяснить, что здесь происходит?” Он понизил голос. Пытался сохранять спокойствие. И все же Шарлотта издала звук, который был сродни шуму, который может издавать обиженное животное.
Черт. Черт.
Он страстно желал подойти к ней, заключить ее в свои объятия и сказать ей, что все будет хорошо. Что он сейчас здесь.
Он также знал, что прямо сейчас она не воспринимала его как кого-то безопасного. Прежде чем он попытается исправить то, что, черт возьми, с ней происходило, ему нужно было знать, что происходило.
Он услышал шум позади себя и, подняв глаза, увидел, как Зик вбегает внутрь. Он протянул руку другому мужчине, когда Шарлотта захныкала. Ее дыхание участилось. Если у нее не было приступа паники, значит, она была близка к этому.
Зик кивнул, обеспокоенно глядя на Шарлотту сверху вниз.
“Она воровала у нас. Я знал это. Просто нужно было найти доказательства ”. Аллан помахал банкой персиков в руке, и Клинт заметил рюкзак Шарлотты у его ног. Она украла банку персиков? Так вот в чем дело? Какое, блядь, ему дело, если она хочет взять несколько чертовых персиков к себе в домик, чтобы поесть позже. Насколько он был обеспокоен, чем больше она ела, тем лучше. Она была такой худой; он беспокоился за ее здоровье.
“Так вот в чем дело? Банка чертовых персиков?”
Аллан удивленно уставился на него. Чего он ожидал? Чтобы Клинт набросился на Шарлотту? Чтобы он поздравил Аллана с хорошо выполненной работой? Если бы он был тем, кто напугал ее так сильно, что она замкнулась в себе, что ж, Аллан мог бы жить здесь долгое время, но Клинт никому не позволял издеваться над женщинами на своем ранчо. Под его присмотром.
“Ты напугал ее из-за дурацкой банки персиков? Она может получить это и все остальное, что захочет. Черт возьми, ты на нее смотрел? Она такая крошечная, что сильный ветер может ее перевернуть. Вряд ли она собирается оставить нас без еды ”.
Аллан отступил от него на шаг, вероятно, прочитав ярость на его лице, хотя Клинт очень старался, чтобы она не пролилась в его голос. Шарлотта не подняла глаз. Не издала ни звука. Он даже не был уверен, что она могла их слышать.
“Дело не только в персиках. Пропало много еды”.
“Она здесь уже неделю. Сколько еды могло исчезнуть? Не то чтобы меня это действительно волновало. Насколько я понимаю, если ей нужна еда, она может это взять ”.
“Воровство есть воровство”, - проворчал Аллан.
“Это моя еда”, - возразил он, бросив на мужчину решительный взгляд. “Итак, что случилось? Ты порылся в ее сумке и нашел ту банку с едой, что потом?”