15 страница3209 сим.

- Знаешь, в чем разница между нами, Изабелла? - спросила я тихо. - Я честна. Да, я здесь из-за договора. Но я не обманываю себя мыслями, что нахожусь выше своего положения.

Я сделала паузу, глядя ей прямо в глаза.

- Статус жены всегда будет выше статуса любовницы. И если ты этого не понимаешь, то твой интеллект явно не соответствует твоей красоте.

Она вздрогнула, словно я ударила ее. Ее губы приоткрылись, готовые выплюнуть очередную порцию яда, но в этот момент тяжелая дверь столовой распахнулась, и в комнату буквально влетел... Нет, не вошел, а именно влетел лорд Дерек.

Глава 16. Битва за внимание

Мое сердце пропустило удар, когда я увидела его. Высокий, широкоплечий, облаченный в темный костюм с серебряной отделкой, он выглядел еще более внушительно, чем в нашу первую встречу. Его темные волосы были собраны на затылке, подчеркивая резкие, хищные черты лица и тот самый шрам, рассекающий бровь и скулу, который делал его странно притягательным. И глаза - необычного серо-серебристого цвета, которые, казалось, светились изнутри. Красивый и сексуальный.

Он остановился на пороге, и его взгляд мгновенно оценил ситуацию: Изабелла, стоящая со сжатыми кулаками, опрокинутый бокал, винное пятно на скатерти, и я, сидящая с прямой спиной и легкой улыбкой.

В воздухе буквально пахло конфликтом, и я видела, как затрепетали ноздри лорда, будто он действительно мог ощутить напряжение своими звериными инстинктами.

- Что здесь происходит? - спросил он низким, рокочущим голосом, от которого у меня почему-то пробежали мурашки по спине.

Изабелла мгновенно преобразилась. Ее лицо стало мягким, томным, глаза наполнились нежностью.

- Дерек, милый, - проворковала она, двигаясь к нему с грацией кошки. - Мы просто разговаривали с твоей невестой. Знакомились поближе, как ты и хотел.

Она хотела было взять его под руку, но лорд ловко сделал шаг в сторону, направляясь к столу. Этот маневр заставил меня внутренне улыбнуться. Похоже, Изабелла не так крепко держала его, как думала.

- Леди Кристабель, - Дерек остановился возле меня, и я почувствовала, как его взгляд скользит по моему лицу, затем опускается ниже - к обнаженным плечам, к декольте, подчеркнутому сапфировым колье. - Вы выглядите великолепно.

Я медленно поднялась и сделала глубокий реверанс, как меня учила Марта.

- Благодарю. Это платье - ваш подарок.

Он кивнул, и мне показалось, что в его серебристых глазах мелькнул огонек одобрения. Или даже что-то большее.

- Оно превосходно на вас смотрится, - сказал он, и его голос стал чуть мягче. - Но я не ожидал, что вы рискнете надеть его. Этот фасон довольно смелый для юной леди.

Я позволила себе легкую улыбку, глядя ему прямо в глаза.

- Возможно, во мне больше смелости, чем кажется на первый взгляд.

Что-то промелькнуло в его взгляде - удивление? интерес? - но он быстро справился с собой и кивнул.

- Посмотрим, - только и сказал он, отодвигая для меня стул.

Этот жест - маленький знак внимания - не укрылся от Изабеллы. Я видела, как она стиснула зубы, пытаясь сохранить улыбку.

Лорд сел во главе стола, между нами. Изабелла тут же опустилась по правую руку от него, а я оказалась слева.

- Я голоден, как стая волков, - объявил Дерек, и по его знаку слуги начали вносить блюда.

Ужин был изысканным. Я с интересом пробовала каждое новое блюдо, стараясь не показать, что некоторые из них вижу впервые в жизни. Жареная дичь с какими-то неизвестными мне травами, овощи, приготовленные особым способом, странные, но вкусные морские существа с разноцветными соусами, и конечно, вино - темное, терпкое, разливающее тепло по телу.

Изабелла все это время не упускала случая продемонстрировать свою близость с Дереком.

- Помнишь, милый, как мы пробовали точно такое же вино в Южных землях? - она томно улыбалась, касаясь его руки. - В тот вечер, когда граф Лейтон устроил для нас охоту...

Или:

15 страница3209 сим.