8 страница2512 сим.

Металлурги качали головами почти после каждого проведенного сканирования, часто обмениваясь друг с другом растерянными взглядами. Ни один из них не говорил друг другу ничего, кроме многочисленных вопросов "Ты это видишь?" и заявлений "Это бессмысленно". Просканировав весь периметр корабля, они передали свои выводы Ричу.

- Это, без сомнения, совершенно чужеродный металл и технология, - заявил один из них.

Ни хрена себе, Шерлок, подумал Мейнард. Так держать, Траляля и Труляля. Мы знаем, почему вам платят большие деньги.

- У отдела исследований и разработок будет чертовски много времени, чтобы разобраться с этим, - сказал Траляля. - Сейчас у нас нет ничего, что могло бы справиться с этим.

- Я рекомендую, - снова заговорил Траляля, - раскопать весь корабль и подготовить его к погрузке на супергрузовик, когда он прибудет.

- Сколько времени это займет? - спросил Рич. - Год или больше?

Труляля возился с рабочим планшетом, прикрепленным к его левой руке. Через минуту он заговорил.

- Если они направят ближайший корабль с запасом места, то он будет здесь примерно через шесть месяцев. Следующий ближайший суперфрахтовик можно будет запустить за пару недель, и на его прибытие уйдет чуть больше года.

Рич кивнул.

- Хорошо, я сейчас же свяжусь со штабом, - сказал он. - Уверен, они определят приоритеты и пришлют ближайший корабль. Поехали обратно.

Мейнард был ошеломлен и говорил не думая.

- Ты серьезно, Рич? Мы не будем осматривать корпус? Не попытаемся обнаружить вход?

Рич посмотрел на Мейнарда за его дерзкий тон. Бакстер сделал шаг в сторону от Мейнарда, который, не обращая внимания на уязвленное самолюбие Рича, продолжил.

- Не думаешь ли ты, что в штабе спросят, нашел ли ты способ проникнуть внутрь? На твоем месте, босс, я бы хотел сказать им, что сам проявил инициативу и попытался это сделать.

Мейнард пожал плечами, приподнял брови и слегка ухмыльнулся:

- Не находишь?

Рич обдумал слова Мейнарда и, несмотря на свою неприязнь к этому человеку, решил, что тот прав. Он кивнул в знак согласия.

- Просто забочусь о вас, сэр, - сказал Мейнард, пытаясь сгладить ситуацию.

- Хорошо, - сказал Рич, - тогда приступай к делу. Мы будем на базе следить за твоими успехами.

Лицо Мейнарда опустилось, желудок сжался. Конечно, ему хотелось прочесать корабль в поисках входа, но он не хотел делать это в одиночку. В одиночку это заняло бы гораздо больше времени, к тому же мысль о том, чтобы в одиночку идти по чему-то столь чуждому, была, признаться, тревожной.

- Бакстер, - вопросительно произнес он, повернувшись, чтобы посмотреть на своего напарника.

Бакстер быстро покачал головой, поджав губы в выражении "ни хрена себе". Мейнард ответил ему своим взглядом: глаза прищурены, губы сжаты, уголок рта слегка приподнят, а сам он быстро закачал головой из стороны в сторону почти незаметным движением, которое говорит: "Ты, жалкий предатель".

8 страница2512 сим.