43 страница3306 сим.

Пройдя несколько подсобных помещений, огромный бальный зал, переоборудованный для совещаний или каких-то крупных собраний, они вошли в узкий коридор с множеством резных дверей с мутными окошками. Стеклянные таблички с подсунутыми под них бумажками подсказывали имена тех, кому посчастливилось пробиться по службе, и самая замызганная из них принадлежала главе комитета по безопасности Рейнхарма и близлежащих поселений. Парень остановился.

— Проходите, — девушки недоверчиво посмотрели на него. — Не заставляйте себя ждать, — нервно добавил он и направился прочь, едва Рида открыла дверь.

От подобного поворота боевой запал сошел на нет, оставив за собой неясное стеснение. Девушки вошли в полумрак кабинета, где хорошо освещен был лишь красивый рабочий стол, явно перекочевавший из кабинета бывшего хозяина поместья. В отличии от канцелярии здесь не было ничего «лишнего»: все материалы превосходно размещались на паре стеллажей и дополнительном столике у правой стены.

Мужчина средних лет сидел за столом и читал жалобу, которая еще полчаса назад тяжкой ношей рухнула в руки секретарю. Не поднимая глаз на посетительниц, он вынул изо рта короткую курительную трубку и провел ею по густым усам с легкой сединой.

— Добрый день, дамы, — с хитрецой в голосе поприветствовал он девушек и положил лист на стол. — Удивительно подробное повествование! — движением кисти руки он указал на аккуратные строчки. — Ваши предшественники подобным материалом не располагали…

— Скорее всего, наши предшественники — родственники погибших, — настороженно парировала Илинея, делая уверенный шаг вперед. — Мы же чудом не оказались среди последних!

— Вряд ли ваше присутствие в момент взрыва дало бы вам столь детальную информацию о закрытии дела, — улыбнулся мужчина.

— О приказе нам сообщили в отделении, когда мы пытались подать жалобу туда, — солгала Рида, глядя на притихшую подругу, явно начиркавшую лишнего. Илинея мельком бросила на нее вопросительный взгляд. — Кстати, советую направить туда проверку, уж больно резко они отправляют заявителей… — махнула рукой Рида, показывая направление.

— Я ничего не говорил о приказе, — продолжал улыбаться он, глядя, как Рида неловко отступила назад.

— Чего вы хотите? — нахмурившись, спросила колдунья.

— Я хочу правды, как и вы, — он встал с кресла. — На подведомственном мне участке происходит взрыв, народ негодует, и узнаю я об этом лишь от его представителей, — он достал из ящика стола еще несколько бумажек. — Глава отделения что-то блеет в трубку про приказ, а две девицы готовы штурмом брать мой кабинет, чтобы разузнать о нем, — девушки напугано переглянулись, пытаясь понять, как их могли услышать.

— Только не говорите, что сами о нем ничего не знаете! Откуда еще он мог поступить? — возмущенно произнесла Рида.

— В том-то и дело. Приказ миновал Управление, хотя опечатан нашей печатью.

— Почему вы рассказываете это нам? — недоверчиво спросила колдунья.

Происходящее напоминало ей какой-то сюрреалистичный рассказ. В каждом слове мужчины чувствовался подвох. Слишком просто. Так не бывает!

— Потому что у полиции нет ни одного легального повода начать расследование. Все, как по инструкции, даже подписи от подлинных не отличить, — он оперся руками на стол. — А вы пока единственные, кто заинтересован и относительно успешен в этом деле. Там, наверху, что-то явно гниет, и у меня нет возможности даже посмотреть, что именно…

Зазвонил телефон, и мужчина, запнувшись на полуслове, поднес трубку к лицу. Превосходно слышался голос секретаря, требующего скорее закончить с посетительницами ввиду чьего-то прибытия. Парень тихо произнес чье-то имя и тут же бросил трубку. Чуть побледнев, мужчина отметил для себя звук приближающихся шагов и достал мелкую бумажку. Начав что-то писать на ней, он, не глядя на девушек, громко произнес:

43 страница3306 сим.