9 страница3118 сим.

Глава 7

Продолжая наш путь. решили остановиться возле ближайшего ручья, чтобы утолить голод и жажду. Нам повезло: не прошло и получаса, как деревья слегка расступились, открывая вид на стремительно бегущий ручей. Его переливчатое журчание разносилось по небольшой полянке под сенью величественных деревьев. Подойдя ближе, можно было заметить многочисленные следы, ведущие к источнику. И это неудивительно: такой чистой воды мне ещё никогда не доводилось видеть. Разложив захваченную в дорогу нехитрую снедь и оставив Рыжа принюхиваться и решать, что из предложенного достойно его внимания, я направился к воде, намереваясь умыться и пополнить запасы воды, но не успел осуществить своё намерение. Послышался гулкий топот, земля вздрогнула под тяжёлой поступью - и передо мной появилась могучая туша какого-то животного. Рассматриваемая особь оказалась огромной жабой с выпученными глазами, мощными лапами, невольно напомнившими о колоннах столичного храма, и длинным хвостом, усаженным шипами размером с добрую булаву. Высунув длинный язык. меня попытались поймать им как муху. Не дожидаясь подобной участи, резво отпрыгнул в сторону, одновременно пытаясь придумать способ избежать позорной смерти от лап какой-то жабы-переростка. В следующий момент последовал прыжок в мою сторону, которым , как видно, собирались раздавить непокорный завтрак всей массой громоздкого тела. Чудом ускользнув от этой опасности, услышал за спиной предупреждающий крик Рыжа:

"Ларри! Сзади!"

Обернувшись, я похолодел: из-под деревьев на поляну выходила ещё одна подобная мерзость, направляясь в мою сторону. Но долго "любоваться" не было возможности. Пришлось отражать попытки нападения первого противника. Извернувшись, нанёс удар по тянувшейся ко мне лапе, но меч отскочил от неё, едва не вывихнув руку. С другой стороны послышался тяжёлый плюх и рядом приземлилась ещё одна особь. Теперь я оказался в окружении. Мерзкие создания атаковали со всех сторон, пытаясь всеми способами поймать оказавшуюся неожиданно прыткой добычу. Меч отскакивал от их бронированных тел, не причиняя им ни малейшего вреда, но с риском для меня самого в виде переломанных конечностей или ещё более серьёзных повреждений. Единственное, что помогало не сделаться добычей этих страшилищ - скорость перемещения и ловкость, помогающая уклониться, а где-то и неблагородно проползти между нападавшими на меня жабами. Мечась из стороны в сторону в попытке избежать столкновения, за тем громоподобным топотом, которым сопровождалось наше противостояние, не сразу услышал отчаянно пытавшегося привлечь к себе внимание Рыжа. Котёнок забрался на стоявшее неподалёку дерево и оттуда громко мяукал, но я, поглощённый схваткой, если это можно так назвать, смог только кинуть взгляд на него, полностью сосредоточившись на своих противниках. Однако Рыж не оставлял попыток и наконец я различил слова:

Ларри, это же дракожабр!"

"И что?" - раздражённо отвечаю, пытаясь выбраться из скопления окружающих меня тел. В самом деле, нашёл место и время для знакомства. Разве это знание поможет избегнуть их лап, тянущихся со всех сторон, или длинных клейких языков, выстреливающих в моём направлении в самый неожиданный момент? Лично я не собираюсь им представляться, да и у соперника не наблюдаю горячего желания рассказать о том, как их назвали родители. У них преобладает единственный интерес к моей скромной персоне - гастрономический, с чем я решительно не согласен. Но Рыж всё не унимался и в треске ломающегося кустарника и булькающих звуков, издаваемых дракожабрами, удалось разобрать ещё одно слово: "соль".

9 страница3118 сим.