Архивариус пожевал губами. Затем почесал в затылке. Затем выпил мелкими глотками полстакана чаю…
— Вы мне нравитесь, Макс. Поэтому скажу вам, как на духу: бросьте это. Что бы там ни было, плюньте и разотрите. Оно того не стоит.
— Не могу.
— То есть, мой совет пропал втуне.
— Извините.
— Ну тогда… Найдите хотя бы поводыря.
— В смысле?..
— Клоака Дьявола — не совсем обычное измерение, господин Макс. Там превалируют иные законы реальности, нежели в других местах.
— То есть, таких, как Сан-Инферно? — осторожно уточнил я.
— Ну да, я же и говорю: обычных, — демон вновь посмотрел на меня поверх очков, заставляя чувствовать себя, как школьника у доски.
Домашнее задание он выучил, и в принципе, готов продемонстрировать свои знания, но вот незадача: кто-то съел мел…
— Бесполезно рассказывать, что вас там ждёт. Но поверьте хотя бы на этот раз: один вы там протянете ровно столько, сколько кусок сливочного масла на раскалённой сковородке. Смекаете?
Я поёжился.
Кого я могу попросить?.. Белоснежку или Чарли Куинн? После того, как сам "помог" им решить их проблемы? Нет уж.
— Может, нанять платного проводника?.. — высказал я версию.
— Не получится.
— Почему?..
— Любой, кому удалось вырваться из Клоаки Дьявола, НИ ЗА ЧТО не вернётся обратно. Ни за какие деньги.
— О.
— Я бы мог вас проводить… Но я слишком стар для этого дерьма, уж извините.
— Но мне обязательно нужно туда попасть!
Силантий громко вздохнул.
— Что бы про нас не говорили… мы, демоны, — не убийцы. Поэтому вот вам моё условие, молодой человек: найдите поводыря, и если я его одобрю — открою вам путь.
— Замётано, — я решительно протянул руку.
— На Клоаку Дьявола?.. — глаза Патриции сделались больше, чем её очки.
— Слушай, не в моих правилах напускать туману, но я не могу тебе всего объяснить, и не могу сказать, почему.
Честно говоря, я очень надеялся на эту отмазку. Во всяком случае, на мне она сработала. Два раза.
— Ты идиот, да?
— Послушай, Патриция…
— Нет.
— Я сделаю всё, что ты захочешь.