16 страница2312 сим.

Раздались тяжелые шаги. Полли зажмурилась, Джасперу же было слишком страшно, чтобы закрыть глаза. Он глядел на створку шкафа прямо перед своим носом и вслушивался в звуки, раздающиеся из комнаты.

Послышался лязг — из-под кровати вытащили сундук.

— Треклятая дура! — прорычал мистер Драбблоу. Судя по звукам, он стал высвобождать ремни из пряжек. — Думаешь твой доктор поможет тебе? Нет! Вы все сгниете! Я лично прослежу за этим! Простуда?! Глупая девчонка! Никакая это не простуда…

Скрипнула крышка чемодана, звякнула связка ключей. Он открывал тот самый, запертый, ящик!

Джаспер нащупал в темноте руку Полли и крепко ее сжал. Девушка дрожала.

— Ваш конец близок! — пробормотал мистер Драбблоу и что-то достал из ящика. — И твой тоже, глупая девчонка…

Скрипнул ключ, запирая замок. Громыхнула крышка чемодана.

Полли и Джаспер в шкафу боялись пошевелиться, боялись сделать вдох.

Чемодан с лязгом заполз под кровать. Затем снова раздались шаги, и входная дверь открылась. После чего мистер Драбблоу запер ее.

Джаспер первым пришел в себя. Он приоткрыл дверцы шкафа и выглянул. Темно. Тихо.

— Кажется, он ушел.

Они выбрались из гардероба.

— Ты слышал? — прошептала Полли. — Слышал, что он говорил?!

Она выглядела так, будто готова вот-вот рухнуть в обморок. Нет, все же она не мальчишка.

— Конечно, слышал, — сказал Джаспер. — Нужно выбираться отсюда…

Полли кивнула, и они поспешно покинули квартиру отравителя Драбблоу, прежде осторожно миновав капкан у двери.

Китти ждала их на этаже. Она колесила на своих роликах и встревоженно заламывала руки. Когда они появились, она бросилась к ним.

— Вы здесь! Я так боялась! Он вас не заметил? Я испугалась, что он вас заметит…

— Он ушел? — спросил Джаспер.

— Да, спустился вниз. Он что-то говорил о том, что его ждет кэб!

— Думаю, нам стоит как можно скорее покинуть это место, пока нас никто не увидел, — сказала Полли.

— Вы что-то выяснили? — спросила Китти.

— Китти, держись от него подальше, — предупредила подругу Полли. — Даже близко к нему не подходи.

— Это он? Он за всем стоит?

Полли не успела ответить. За дверью одной из квартир на этаже раздался кашель, и она открылась.

Полли и Джаспер метнулись к лестнице и припустили вниз по ступеням.

— Что здесь за шум? — закряхтела чрезмерно напудренная старуха в древнем халате и худой кашлатой шали.

— Это я, — ответила ей Китти. — Просто я, миссис Жиббль. Я упала на лестнице.

— А с кем вы говорили, мисс Браун?

— Ни с кем, миссис Жиббль. Я просто ругала эту лестницу и свою неуклюжесть.

— Глядите, чтобы ваша почтенная бабушка не услышала, что вы бранитесь. Думаю, ей это не понравится.

— Да, миссис Жиббль…

Полли и Джаспер в это время уже были внизу.

16 страница2312 сим.