41 страница2729 сим.

Глава 12 Оливия участвует в собачьих бегах

Глава 12 Оливия участвует в собачьих бегах

— Надо идти! — Марко, продолжая держать ее за плечи, принялся настойчиво тянуть в сторону. — Тут скоро будут люди Альд Аира.

— Мне все равно… — Она неотрывно смотрела на море. — Я опоздала… опоздала… Если бы чуть-чуть поторопилась…

— Мы обязательно найдем Оливера. Не переживай, с ним теперь Рэнделл.

— Если долетел…

Оливия чувствовала себя полностью опустошенной. Не было ни сил, ни желания вновь бежать, прятаться, скрываться. Хотелось прямо тут сесть, окунуть ноги в прохладную морскую воду и обо всем забыть. А затем, обернувшись и встретившись с братом взглядом, молча пойти в приют. Вместо этого она, собравшись, повернулась к Йоши.

— Давно стал котом?

Тот смутился, округлив и без того огромные глаза.

— Вопрос некорректен, но, так и быть, отвечу. Минуту-две назад. Обычно превращение происходит в момент появления из-за горизонта солнца.

— У всех твидлов одновременно?

— Чего не знаю, того не знаю. Слежу только за собой.

— У Рэнделла был шанс долететь до корабля?

— Если птенец работал крыльями как орел…

Так и не успокоившись и продолжая мучиться от неопределенности, она позволила повести себя к повозке.

Вдруг Марко резко остановился.

— Только не это…

Оливия проследила его взгляд и увидела вдалеке надвигающуюся на них группу из пяти-шести человек. Шедший впереди коренастый бородатый тип с неприятным лицом держал на привязи свору собак. Животные вели себя на редкость тихо и миролюбиво, лишь пристально глазели во все стороны, время от времени принюхиваясь.

— Мяу… — Шерсть на теле Йоши встала дыбом. — Вот и приходит конец нашему повествованию о невероятных свершениях доблестных героев. Блистательный и несравненный Йоши вынужден окончить повесть, дабы не травмировать психику благородных слушателей. Бежим!

Он развернулся и припустил к стоявшим сразу за причалами складским помещениям.

— Не стой как истукан! — Марко схватил Оливию за руку и потащил следом.

— Кто это? Они не похожи на слуг Захира. И Альд Аира среди них нет.

— Они хуже Захира и Альд Аира, вместе взятых. Видела псов?

— Тех милых песиков?

— Милых? Это твидлы. Днем гончие, невероятно выносливые, не ведающие пощады и очень умные…

— А ночью…

— Ночью с ними вообще лучше не встречаться.

— Гав! — разнеслось по причалу. — Гав! Гав! Гав!

Оливия предпочла не оборачиваться. Добежав до склада, они попробовали проникнуть внутрь, но дверь оказалась слишком крепко заперта и не пожелала поддаваться, когда они нервно бились в нее.

— Не успеть, — пытаясь отдышаться, сообщил Марко. — Бежим дальше.

Гавканье раздавалось теперь совсем рядом. Ткнувшись с тем же успехом в следующие две двери, они наконец обнаружили открытую. Из нее только что вышел человек в белой тунике, они как раз видели его спину. Видимо, сюда сгружали привезенный товар.

— Ну и вонь… — зажимая нос, пожаловалась Оливия, едва ввалилась внутрь.

— Похоже на специи, — взглянув на валявшийся поблизости мешок, объяснил Марко, — дорогие и очень хорошие.

Оливии от висевшего в воздухе запаха стало плохо, и сильно закружилась голова.

— Я не могу тут находиться.

— Потерпи, — попросил парень, — их аромат собьет собак со следа.

41 страница2729 сим.