5 страница2106 сим.
- После всего случившегося Нора и Мари затеяли большую уборку – несчастье и хворь из дома вымести. Там такой бедлам творится – ужас. Пока всё перетрясут да переберут. Сегодня до большого серванта добрались, - пожаловался Джон. – А мы вот тут. Надо кое-что подновить, да и к празднованию нового года украсить. Садись. Я как раз чайник поставил.

Мне указали на стул возле прилавка, сам хозяин занял свое привычное место по другую сторону.

- Джон, у нас есть клещи? – спросил Марти.

- Я посмотрю, - сорвалась с места Матильда и вихрем пронеслась мимо нас в подсобку, а спустя минуту тем же вихрем пролетела обратно, держа в руках инструмент.

- Держи, - улыбнулась она Марти. Тот неохотно буркнул «Спасибо» в ответ. Неудачно вошедший гвоздь был вынут, и Марти снова застучал молотком. Я скосила глаза на Марти и Матильду, а после вопросительно посмотрела на Джона. Поняв мой вопрос, он поманил меня пальцем, и я подалась вперед.

- Он на неё волком смотрит и рычит, только зубами еще не щелкает. А она совсем его не боится, ходит следом, как хвостик.

- Ай, - Марти схватился за палец, по которому попал молотком.

- Нужно холодное приложить.

Мы и глазом не успели моргнуть, как Матильда сбегала в кухню и, смочив платок водой, протянула его Марти.

- Не надо, - грубо проворчал он, однако, платок взял и неумело намотал его на палец.

- Давай помогу, - улыбнулась Матильда и принялась перевязывать платок. Марти недовольно сопел, но от возражений воздержался.

- Вот так и живем, - подмигнул мне Джон. – Как у тебя дела?

- Даже не знаю, - тяжело вздохнула я. – Иногда мне кажется, что я уперлась в огромную стену и ни перелезть через нее, ни обойти. А мне очень нужно на другую сторону.

- У всех бывают плохие времена, а потом оглянешься назад и самому удивительно станет, как это я такую махину преодолел. Всё утрясётся, вот увидишь. И что бы ни случилось, ты всегда можешь рассчитывать на нас, - ободрил меня Джон. В кухне призывно засвистел чайник. – О, слышишь? Он со мной согласен. Перерыв! Матильда, принеси, пожалуйста, чашки. Марти, ты за чайником. А мы пока посмотрим, что нам Мари с собой приготовила.

Из-под прилавка была извлечена огромная корзина, заботливо укрытая сверху белой тканью, а под ней – свертки с сыром, копченой грудинкой и пирожками, куда же без них.

Вернувшись в общежитие, я застала Элис и Барйана на пороге своей комнаты. Они громко ругались. Стаффорд, что-то говорил, пытаясь зайти в комнату, но Элис его не пускала.

- Но может…

5 страница2106 сим.