28 страница3087 сим.
Ровно в семь утра Эбби Класпер выходила из дома в своем аккуратном платье голубого цвета, с пухлой сумочкой в руках. Миновала пару перекрестков вниз по улице, приветливо здороваясь с соседями и знакомыми лавочниками. Заворачивала в темный проулок после магазинчика с ритуальными принадлежностями, прыгала на больничную стену и с ловкостью обезьяны взбиралась на крышу, а ее юбки флагом развевались на ветру. Дальше след терялся.

Как Кристиан и Лис узнали позже, подвал этого здания принадлежал городскому мортуарию. Госпожа Класпер пробиралась внутрь и в морозной тьме с аппетитом поедала окоченевшую плоть, сидя на железных каталках. Тогда-то все и встало на свои места. Куда делась настоящая Эбби Класпер — было неизвестно, равно как и существовала ли она на самом деле или же изначально являлась выдумкой, личиной плотоядного мертвеца. Но ясно было одно — Оливер отчаянно нуждался в помощи.

— Дела еще хуже, чем мы думали, — мрачно проговорил Кристиан вечером, сидя в тесном номере гостиницы «Сон грядущий». — Что если она вернется ночью и сожрет Оливера?

Стены крохотной комнатки переходили в низкий сумрачный потолок, по которому сновали тени. Казалось, еще немного, и у Фэя разовьется клаустрофобия. Но его собеседник чувствовал себя вполне удобно, несмотря на мрачную обстановку и тему разговора. Закинув ноги на журнальный столик у камина, Лис поглощал старые сухари, найденные в закромах у госпожи Класпер.

— Сегодня не вернется. — Сухарь с треском разломился надвое, усыпав грудь охотника крошками. — Сейчас она думает, что за ним следят, высовываться не будет. Может, завтра или послезавтра.

Лис был родом из королевства Линдефокс. Земля эта славилась своим зерном, вкусной едой, солнцем и потомственными охотниками. Благодаря им волки и не-люди думали трижды, прежде чем пересекать границу и нападать на мирных граждан и их скот.

— О, великий охотник заговорил, — протянул Кристиан Фэй, рожденный в Брюхвальде — царстве и рассаднике волков и всяческих не-людей. — А я все-таки схожу проверю. Вдруг наша пиявка не знает, что по ученым книгам ей полагается сидеть дома.

 

***

 

Господина Класпера разбудил скрип открытого окна. Он тихо пронзил ночную тьму, и Оливер распахнул глаза, уставившись в расчерченный полосами фонарного света потолок.

Мысль о возвращении жены его пугала, но не слишком. Он не знал, как объяснить вломившихся молодых парней и выбитую дверь, которая теперь висела на одной петле и угрожающе скрипела при каждой попытке ее открыть. И сгоревшая плита... Эбби всегда ругала его за такие вещи — естественно, когда они оставались наедине. Называла ни к чему не годным тупым боровом. Конечно, он мог ответить, что деньги, которые она тратила, приносил домой именно ни к чему не годный тупой боров, но отчего-то предпочитал молчать. Так было проще.

Пока Оливер крался к кухонной двери, он перебрал всех, кто мог очутиться в его доме ночью. Но он совсем не ожидал увидеть на своей кухне юношу — того самого, который представился феей. В кромешной тьме тот что-то искал на полках буфета, изредка звякая и стуча склянками с травами.

Оливер отложил фарфорового коня в сторону и включил свет.

— Я могу вам помочь, Кристиан?

— Нет, спасибо, — Фэй, не глядя, махнул ему рукой. — Спите дальше, я вас не побеспокою.

— Я уже проснулся, — настойчиво повторил Оливер, и Кристиан наконец повернулся к нему, удивленно скосив взгляд на фарфорового коня.

— Простите, я всего лишь хотел проверить, как вы. Увидел, что вы спите и решил налить себе чаю, раз уж оказался здесь, но не смог найти заварку...

— У Эбби аллергия на чай, — ответил Оливер, устало присев на табурет.

28 страница3087 сим.