33 страница3173 сим.

Кин прищурился, и мне стало не по себе. Я должен был рассказать другу правду, но всё тянул и тянул. Мне недоставало мужества.

 – Теперь самый главный вопрос, Ханаваро, чего ты хочешь от нас?

 – О! Наконец-то! – обрадовался Осами и даже перестал жевать. – Самое интересное.

 – Не совсем, Осами. Рано ещё об этом говорить.

 – Рано? – взвился я. – По мне, так самое время!

Кинтаро кивнул, соглашаясь со мной.

 – Лучше скажи сейчас, – потребовал Тоширо тоном старшего брата.

 – Сейчас ваша задача наблюдать и запоминать. Вы передадите полученные сведения Народному Собранию своей общины, и пока это всё, что нужно.

 – Но ради чего? Ради чего? Мне кажется, это наоборот только повредит вашему делу! В чём твой план? Что ты задумал?

Однако мой порыв Хана не впечатлил, он продолжал молчать.

 – Время ещё не пришло. Буду честным, дело серьезное, и я не хочу, чтобы вы проболтались. 

 – Но мы не сможем торчать в Окито целую вечность и ждать, когда ты соизволишь объяснить, – заявил Кин с вызовом. – Вскоре мы вернемся домой.

 – Да, вернётесь, но мы встретимся снова. Не знаю, как скоро, но это произойдёт. Пока ни вы, ни я не готовы к подобному разговору.

 – Но с чего ты взял, что мы согласимся  помогать? – разозлился я. – Одно дело, пока мы находимся здесь, твой пёс Осами может нас контролировать. Но когда мы уйдем,  всё изменится. Почему ты так уверен, что мы не откажемся идти туда, не знаю куда, и искать то, не знаю что?

 – О! – Хан улыбнулся дьявольской улыбкой, которую прежде я у него не замечал. – Вы мне поможете. Я уверен. Именно вы. – Он многозначительно поднял брови. И я с ужасом подумал о том, что он узнал правду. Но может, и нет. Может, и нет. Не стоило паниковать.

Вы думаете, мы так просто от него отстали? Нет уж! Но как мы ни бились, он так ничего и не сказал. В конце концов, мы плюнули и собрались уходить.

 – Даже к чаю не притронулись, – грустно проговорил Ханаваро. – Получается, я плохой хозяин?

Ох! Он странный! Очень странный!

***

Вечером Тоширо и Кинтаро отправились в город на разведку. А я передал очередное зашифрованное сообщение Собранию и пошел в театр. Не поймите меня неправильно, я люблю театр, но мне не нравится бездельничать. Люди собираются в подобных местах, желая удовлетворить потребность в общении, и, наблюдая за ними, подслушивая разговоры, я могу собрать уйму полезной информации. По случаю коронации представления проводились каждый вечер, и в тот раз выступали девушки-танцовщицы. Каждое их движение имело символическое значение, в сумме своей они превращались в повествование, в отдельную историю о любви, потерях, одиночестве и смерти. Страдания и страсти на лоне природы. Вот что интересовало людей, вызывало их восхищение. Я выучил значения тех или иных движений, но суть драмы так и не смог понять, ведь не знал языка музыки. В любом случае можно было приятно провести время, наблюдая за красивыми девушками. Они двигались то медленно, то быстро, подбрасывали веера и с лёгкостью их ловили. Прекрасно!

После спектакля я отправился в чайный дом, где устроился в дальнем углу и принялся подслушивать разговоры горожан. Впрочем, они обсуждали коронацию, трудности на работе и семейные дрязги. Скучно!!

Тем не менее, от одиночества я не страдал и даже огорчился, когда соседний стул занял Осами. Он заказал себе теплой водки и с улыбкой предложил мне пропустить стаканчик. Я скривился. Синоби не употребляют спиртных напитков, алкоголь притупляет нашу способность общаться мысленно, а мы без неё как без рук.

 – Что тебе нужно?

 – Ничего. Даже у таких, как я, бывают выходные. Наша встреча – просто совпадение.

 – Не верю в совпадения. Чего ты хочешь?

 – Хочу спросить: вы ищите смертного, который повелевал демонами? Его называли мастером, учителем отверженных?

33 страница3173 сим.