16 страница2713 сим.

- И в самом деле, - глубокомысленно произнёс Азарий.

- Зари, ты дурак, - надулся Майк.

- Давай оставим обсуждение моих интеллектуальных способностей и поговорим о насущных вещах. Лучше расскажи, почему ты так задержался.

И Майк выдал всё, что ему довелось найти и пережить за время путешествия, примерно троекратно преувеличив уровень своих страданий и трудностей. Азарий всё это молча и внимательно выслушал, а по окончании рассказа выдал короткий вердикт:

- Майк, ты дурак.

- Почему это я дурак?

- Ты сказал, что впервые увидел изображение ящерицы на ковре и, решив, что это знак от меня, отправился на поиски?

- Ну да.

- …Майк, позволь напомнить, что к тому моменту с нашего расставания прошла неделя. А теперь прикинь в здравом уме, сколько времени нужно мастеру, чтобы съездить в тот город, сделать эскиз изображения, соткать ковёр и выставить его на продажу в магазин.

…Он прав. Я дурак… но никогда не признаю это!

- Тогда почему я больше ничего не слышал о похождениях Абсолютного Злодея! – пошёл в атаку Майк.

- Потому что ты изначально взял не тот след и вообще не в ту сторону пошёл.

- Погоди… только не говори, что я всё это время шёл на юг, поэтому тут так жарко? – оторопел он, прикидывая в уме варианты.

- Нет, ты шёл на северо-запад. Я бы даже сказал, что ты слишком сдал на запад, а я в это время направлялся на северо-восток.

- Но ты здесь.

- Потому что тоже услышал о таинственных явлениях, а так как о тебе ничего долго не было слышно, я решил проверить этот след.

А упоминать, что я даже принял это за твою работу, вовсе необязательно.

- Так что же это получается… Эти знаки появились задолго до нашего путешествия и вели нас к этой горе, - Майк указал в темноту в направлении, где должна стоять дымящаяся гора. – Они так удачно нам подвернулись, что мы вплели их в свою драму и вот-вот её завершим.

- Полагаю, что так, поэтому давай после завтрашней финальной сцены сходим и посмотрим, что там. Может, Он хочет нам что-то сказать.

- Погоди-погоди, Зари! А как же этот самый дракон, про которого ты говорил. Где мы его теперь возьмём.

- А зачем нам его брать? «Дракон» сжёг деревню дотла и ныне «спит» внутри той горы, поэтому оттуда валит дым. Как только Герой одолеет Злодея, то пойдёт туда и «убьёт дракона». Всё – счастливый конец.

- Ха, Зари! – Майк радостно хлопнул в ладоши. – Да ты драматург не хуже меня! И как ты только придумал название этой твари с крыльями!

- Если ты про дракона, - Азарий покосился на ворона, устроившегося в волосах Майка, как в гнезде, - то взял из книг. Меня больше волнует, почему сгорела целая деревня.

- А, не парься. Наверняка какой-нибудь растяпа уронил спичку, а при горячем ветре огонь быстро распространился. Ночью люди не увидели, откуда дело началось, вот и вообразили. Хорошо, хоть из домов повыскакивать успели.

Майк ещё раз попытался сбросить незваный головной убор, и на этот раз неготовая птица соскользнула вниз и с громким возмущёнными «Карр!» легонько клюнула Майка по макушке.

- Ч-чёрт, Альби! Я тебя когда-нибудь общиплю, как гусыню! – бурчал Майк, недовольно потирая ушибленную голову, и мимоходом спросил у друга. - «Альби» это от «Альберт» ведь, да? Хорошее имя для птички.

- Нет, «Альби» это от «Альбинос».

16 страница2713 сим.