6 страница2923 сим.

— Я тоже очень тебя ждала с большим нетерпением.

— Спасибо, любимая. Да, я совсем забыл. Я приготовил тебе мой новогодний подарок.

С этими словами Ипполит полез во внутренний карман пиджака и достал оттуда свёрток, аккуратно упакованный в подарочную бумагу.

— Спасибо, — ответила Надя, бережно принимая свёрток и, слегка смутившись, продолжила:

— Я тоже приготовила тебе подарок. Но он в комнате.

Она пошла в гостиную. Ипполит отправился за ней. Остановившись на пороге, Надя решительно произнесла:

— Ипполит, я должна тебе кое-что сообщить.

— Что же?

— В это невозможно поверить.

— А что такое?

-Ты умрешь со смеху! — говоря это, Надя несколько сомневалась в своих словах, но продолжала нарочито-весёлым тоном. — Я прихожу домой, а на моей тахте спит посторонний мужчина.

Знаешь, я не могла его разбудить.

Я поливала его из чайника…

— Та-а-ак…

Ипполит шагнул в комнату и уставился на Снейпа. Тот стоял у окна, гордо выпрямив спину и скрестив руки на груди. Его непроницаемо-чёрные глаза не выражали никаких чувств. Взгляд, которым он мерил Ипполита, был пустым и холодным.

— Ну, что же… Отличный подарок. Спасибо, — голос Ипполита был полон горького сарказма. — Мне бы хотелось узнать одну маленькую деталь, так из любопытства… Кто это?

Ипполит ткнул пальцем в сторону Снейпа, прожигая Надю обвиняющим взглядом.

— Я его не знаю. Это совершенно незнакомый мужчина.

— Как он сюда попал?

Надя задумалась. Как объяснить магглу возможности перемещения с помощью портала? Ведь он не поверит ни единому её слову. Более того — сочтёт сумасшедшей. Надя собиралась рассказать Ипполиту о своих магических способностях, но постепенно, предварительно подготовив его к этому. Вываливать на его голову всю эту информацию вот так, сразу, было глупо и немилосердно по отношению к нему. И тут к ней пришла спасительная мысль.

— Это невероятное совпадение. Он иностранец. Его невеста живёт точно по такому же адресу — Третья улица Строителей, дом двадцать пять, квартира двенадцать. Но в Москве! Я не знаю, где и как он перепутал направление, но вместо Москвы он попал сюда!

— Та-а-к… Ещё и иностранец. И зачем же ты его впустила?

— Я его не впускала! — воскликнула Надя. — Он сам вошёл, когда меня дома не было. Я не знаю, как это ему удалось. Возможно, ключ подошёл?

— Ты дала ему ключ? — голос Ипполита звучал обвиняюще.

— Я не давала ему ключ! — Надя почти кричала. — Почему ты мне не веришь?

Снейп молча наблюдал эту сцену. Он не знал языка, но в общих деталях представлял, что происходит. Вмешиваться он не собирался — пускай выясняют отношения друг с другом. Его сейчас больше всего беспокоила потеря навыка аппарации. Отчего это случилось? И вернётся ли к нему эта способность? Если вернётся — то как скоро? А если нет — что ему делать? Он бы и дальше продолжал хранить молчание, но слёзы, зазвеневшие в голосе Нади, отчаянно пытавшейся доказать свою невиновность, заставили его вмешаться.

— Этот маггл не верит вашим оправданиям? — обратился к ней Снейп.

Ипполит воззрился на него с таким удивлением, словно Снейп был шкафом, который вдруг заговорил.

— Что такое маггл? — спросил он по-английски.

«Ах, вот как, — подумал Снейп. — Он знает английский? Это всё упрощает».

— Ваша женщина совершенно не виновата в том, что я оказался здесь. Это целиком моя вина. Если вам слишком неприятно моё общество — я уйду немедленно.

— Нет! — воскликнула Надя. — Куда же вы пойдёте? Один в незнакомом городе… Я не могу вас так отпустить.

6 страница2923 сим.