И только мужчина, ехавший впереди на вороном скакуне, был всегда одинаково чёрен. Его силуэт, как и силуэты его свиты, и днём, и ночью чернильными кляксами выделялись на белом снегу…
«— Что произошло?! Где все?! Кто вы?! Как вас зовут?!
— Имя. Это так важно, сударыня?
— Леди! Верно говорить — леди!
— Это так важно, леди Сноу?
— Да, это важно! И зовите меня леди Санса Старк!
— … Конечно,. леди Санса Старк…
— Вы не вправе удерживать меня здесь!
— Вас кто-то удерживает леди Санса Старк?
— Я.., я… не понимаю… Где корабль? Где лорд Бейлиш?
— Здесь никого нет кроме меня, вас и моих спутников.
— Вас? Кого — вас? И кого — ваших спутников?
— … Тех, кто здесь уже давно.
— Где — здесь?
— …
— Я хочу домой… Прошу вас… Помогите мне добраться до Винтерфелла!
— Это невозможно.
— Но, почему?!
— Стена.
— Стена?! … Но, я хочу домой! Это вас остановит Стена, но не меня!
— Ошибаетесь леди Санса Старк. Отныне и вас — тоже …»…
— Мы почти на месте! — бледная рука указала Сансе туда, где горы, расступившись, открывали взору долину, а за ней — заснеженные вершины и искрящиеся глыбы, наползающие друг на друга, потоки воды, низвергающиеся с неимоверной высоты и десятки радуг, арками тянущиеся к небу. Озеро, упиравшееся в скалы и вытекающую из него реку, что постепенно замедляла свой бег, обрастая ледяной коркой.
Тронув поводья, Санса начала спуск, следуя за остальными.
Тропа, извиваясь меж каменных уступов, вела вдоль берега реки. Ныряла под водопады. И вновь поднималась вверх. Бесконечные равнинные снега остались позади. На смену воде застывшей пришла вода живая. Солнце, заплутав средь журчащих струй, рассыпалось на сотни огоньков, притаившихся в капельках, льдинках и тумане, клубившимся там, где пенные потоки с рёвом встречались с озёрной гладью.
За последним, самым широким и могучим водопадом, таилась пещера.
Водяная дымка, изморосью покрыв стены, превратила их в чудный лес. Диковинные цветы тянули свои лепестки к солнцу, что заглядывало сквозь низвергавшийся непрерывным потоком занавес. Невиданные звери разгуливали по удивительной траве средь сказочных деревьев. По всему залу стояли витые колонны. Вытянувшиеся вверх, они встречались с точно такими же, свисавшими с потолка. И всё это сверкало, искрилось, играло и переливалось всеми цветами радуги.
— Здесь прекрасно! — вырвалось у Сансы.
— Рад, что вам нравится, — низкий голос гулким эхом прокатился по хрустальному залу и утонул в шуме водопада.
— Наверное, мы должны поесть.., — неуверенно молвила Санса.
— А вы хотите есть?
— Нет, но так ведь полагается — нужно есть…
— А вы всегда делаете так, как полагается?
— А разве можно иначе? — Санса, недоумевая, смотрела в синие глаза, взиравшие на неё с уже ставшим привычным ледяным спокойствием.
— Здесь вы можете делать лишь то, что хотите, — лёгкая улыбка тронула бледные губы.
— Правда?.. А где все? — тут же задала она вопрос, не заметив никого из их свиты.
— Мы здесь одни. Другим сюда нельзя.
— Нельзя?..
— Нельзя. Вам страшно?
— Нет…
— Вы по-прежнему хотите есть?
— Нет… Странно, но нет. Но я бы отдохнула с дороги, — словно сомневаясь, ответила Санса, не вполне уверенная устала она или нет за всё это время их многодневного перехода без единой ночёвки.
— Как вам будет угодно, леди Санса. Прошу сюда! А я, пожалуй, оставлю вас.
Повинуясь движению руки, указавшей ей на неприметную нишу, Санса шагнула за частокол колонн.
В алькове царил полумрак, а ложе, ожидавшее её, было гладким и ровным, утопавшим в невесомой перине, так похожей на снег. Прохлада и шёпот воды, ни на мгновение не прекращающей свой бег, дарили умиротворение и покой…
Потянувшись ото сна, Санса села и опустила ноги.
Была ночь. Лунное сияние, прорываясь сквозь водопад, разбегалось сотнями серебряных дорожек по стенам, колоннам и потолку. Диковинные звери в диковинном лесу сменили своё дневное многоцветье на благородный стальной блеск.
Любуясь игрой света и тени, Санса направилась к выходу из зала.