Остаток утра Дин провёл по своему разумению, изучая надписи на так заинтересовавших его в первый раз конструкциях в шпиле. Судя по тому, что он видел, сооружения являлись частью некогда построенной древними чародеями системы магических телепортов, упоминавшихся в некоторых рукописях. Ныне утраченная способность свободно перемещаться из одной точки в другую всегда вызывала в нём особенный интерес, но академическая библиотека не обладала достаточным выбором книг для углубленного рассмотрения этого вопроса. Сейчас Дин ощущал внутреннюю дрожь возбуждения, касаясь глубоко выведенных в переплетении металла и камня знаков. Знаков мёртвых в настоящий момент, но когда-то творивших невообразимые для нынешних чародеев вещи.
— Откуда здесь эти телепорты? — поинтересовался он, когда спустился в лабораторию в поисках необходимой литературы. Библиотека Кастиэля поражала своим разнообразием – практически все свободные поверхности занимали разнокалиберные стопки книг и ворохи свёрнутых в трубочку пергаментов. Кажется, демону удобнее держать всё под рукой, но Дин всё ещё считал, что все эти сокровища достойны отдельной комнаты и более бережного хранения.
— Достались мне вместе с башней, — Кастиэль покосился на него от очередной исходившей ледяным паром колбы и насмешливо хмыкнул. — Не трать время даром – они не жизнеспособны.
— Возможно, мне удастся то, что не получилось у Вас, — нахально возразил молодой маг.
— Возможно, тебе стоит немного умерить свои амбиции, — парировал демон и протянул перевязанный шнурком пергамент. — Кажется, ты хотел заняться сбором ингредиентов?
Дин машинально принял список и, нахмурившись, пробежался взглядом по написанному мелким неразборчивым почерком ряду. Похоже, Кастиэль и впрямь вознамерился вывести его из себя, потому что для сбора всего, что там перечислялось, потребовался бы целый день. К тому же, наряду с заковыристыми названиями растений в списке встречался ряд минералов, поиск которых даже при наличии специального справочника – не самое простое занятие.
— Да, и возьми справочник, — явно прочитав его мысли, заметил Кастиэль. Дин раздражённо дёрнул подбородком, принимая протянутый потрёпанный томик с кислотного цвета обложкой.
— Не лезьте ко мне в голову, — проворчал он. — Следовало уточнить, что Вам требуется мальчик на побегушках, а не секретарь, — мстительно бросил он, выходя из башни получасом спустя.
Снаружи ничего не изменилось. Всё так же сонно смотрело сквозь затянутые туманом небеса вялое солнце, а ковровая дорожка из толстого слоя снега у подножия Фросткрег резко сменялась на убегавшую в чащу леса тропу, невольно напоминавшую одну из прочитанных в детстве сказок. Сейчас окружавшая природа уже не казалась столь однообразной, а вливавшийся в лёгкие свежий, насыщенный солью и хвоей воздух придавал бодрости духа и хорошего настроения. Или, может, просто вдали от демона дышалось легче и свободнее?
Дин усмехнулся, запахивая просушенный после путешествия плащ – сегодня было намного теплее, и это радовало. Если не считать особого микроклимата вокруг башни, на острове царило лето, пусть и не такое уютное и тёплое, как в материковой части Магического Союза. Даже на фоне отвратительнейшего характера доставшегося ему наставника здесь казалось не так уж и плохо. Он уже увлёкся загадкой найденных телепортов, а поиск нужных Кастиэлю ингредиентов позволял расширить знания о здешней флоре и минералах. К тому же, смутно вырисовывавшиеся на горизонте очертания близлежащих островов выглядели довольно романтично, и Дин даже пожалел, что ему не с кем разделить эти ощущения. Впрочем, он не отдыхать сюда приехал.