26 страница3643 сим.
– Давай–давай! – завопили собутыльники градоправителя.

Он встал, неловко опрокинув свое сидение. Человек в темно–синей куртке из хорошего сукна поднял стул. Ставя его на место, он повернулся ко мне лицом – немного усталое, но чисто выбритое, с аккуратной полоской черных усов над верхней губой. Он выглядел самым приличным из всей компании, и немудрено. Хоть у меня и не самая хорошая память на лица, я без труда опознала в нем Фарреса, одного из бойцов Варда. Он заметил мой пристальный взгляд и тоже меня узнал. Усмехнулся в усы, приветственно махнул рукой и снова сел рядом с Кевером.

Похоже, люди Варда не отходят от градоначальника ни на миг. То Магра, то Фаррес. С одной стороны, это объясняет отсутствие телохранителей, с другой… с другой стороны, это значит, что Кевер нуждается в частой промывке мозгов. Потому что, правду говоря, для властей Кариона невыгодна ссора с Орденом. Другой градоначальник, наверное, выдал бы мятежного Варда и его людей в первый же день.

Тут мои невеселые размышления были прерваны бурными аплодисментами собутыльников Кевера. Подавальщик принес оплетенную соломой бутыль с каким–то подозрительным мутным пойлом. Судя по выражению его лица, то был яд, которым он собирался попотчевать приговоренных к страшной казни пропойц.

Но Кевер невозмутимо принял бутыль, лихим ударом о донышко выбил пробку и под мерные удары кулаками по столу начал пить. На другом конце стола его действия повторил дюжий парень, на две головы выше молодого градоначальника и в три раза толще. Обычное кабацкое соревнование.

Судя по скривившимся лицам обоих, пойло было на редкость мерзкое. Тем не менее, они отважно глотали мутную жидкость. В ярком свете множества свечей было видно, как глаза Кевера и его соперника стекленеют под действием спиртного.

Отпив с половину бутылки, дюжий парень стал все чаще останавливаться. Он шумно дышал, вытирал рот ладонью. Его товарищи стали сильнее колотить по столам.

Кевер был бледнее покойника, каждый новый глоток он проталкивал в себя усилием воли.

Мне стало жаль их обоих – ну почему мужчины так горазды на всякие дурацкие состязания? Ведь ничем кроме алкогольного отравления такое закончиться не может.

Верзила, несмотря на комплекцию, не выдержал первым. Пойло уже не лезло внутрь, сбегало по кадыку мутным ручейком. Рев остальных показал, что они это заметили, и парень бухнул недопитую бутылку об пол и тяжело свалился на стул.

Кевер, зеленея на глазах, продолжал пить. Задрав голову, выцедил последние капли и нарочито аккуратно поставил бутылку на стол. Его подвиг был встречен бурными овациями, на которые градоначальник ответил слабой улыбкой. Судя по выражению его лица, он находился в полуобморочном состоянии и все силы тратил на то, чтобы удержать выпитое внутри желудка.

Фаррес понял это мгновенно и, подхватив Кевера за подмышки, повел его к выходу. Часть их подозрительных товарищей последовала за ними. Я проводила процессию взглядом и тут заметила, что кое–кто тоже с любопытством наблюдает за поделками Кевера из темного угла.

За небольшим столиком сидели двое: Лэйс, мой земляк, и незнакомый мужчина внушительных размеров, почти задевавший рыжей косматой головой потолочные балки. Они с явным интересом смотрели, как градоначальник, поддерживаемый Фарресом, выходит из таверны.

А я сразу же вспомнила о Дарене. Это он рассказал мне о Лэйсе, значит, был с ним знаком. И куда еще мог бы обратиться законопослушный гражданин, когда ему вдруг понадобился яд, чтобы отравить весь несчастный город? Конечно, к Лэйсу, известному своими темными делами. Тот и продал несчастному болвану яд, а потом с легкой совестью сдал его. Проклятье!

Я чувствовала, как кровь закипает от ненависти к Лэйсу. Допустим, Дарен зануда еще тот, допустим, его идея о наведении порядка путем отравления почти всех жителей была самой безумной из всех возможных. Но ведь он доверял земляку.

Не зная еще, что скажу Лэйсу, я встала и начала пробираться к его столику. Пару раз едва не поскользнулась на разлитом пиве – девушка в откровенном платье окончательно забросила уборку и шепталась с белобрысым матросом в сторонке.

– Добрый вечер! – приветствовал меня Лэйс, должно быть, издалека заметил. – Ты Зандра, да?

– Так.

Я, не дожидаясь приглашения, отодвинула стул и села.

26 страница3643 сим.