— Видишь что-нибудь? — все же спросил я.
Свободной от фонарика рукой она провела по свисающей клочьями резине. Я повернул шину другой стороной — для проформы.
— Да от нее мокрого места не осталось, — вынесла вердикт Кэт.
— Это могло быть что угодно, — сказал я.
— Понятное дело. Что дальше?
— Возьмем эту штуку с собой. Но не в багажник. Как насчет задних мест?
— Пойдет.
Я разместил шину и домкрат на полу за водительским сиденьем, поверх ледоруба и лопаты из гаража Кэт, потом вернулся к багажнику. Эллиота не было видно под сгруженным на него ворохом из подстилки и чехла от матраса.
Кэт выключила фонарик.
— Знаешь, — произнесла она, — мы ведь можем похоронить его прямо здесь.
— Можем, — подтвердил я.
Но идея мне не пришлась по душе. Если мы закопаем Эллиота прямо здесь, нашей миссии конец. Никакого долгого вояжа в Невадские горы на пару с Кэт, никакого больше смысла ей быть рядом со мной.
— Я думал, мы вывезем его из штата, — напомнил я.
— Но, сам посуди, местечко подходящее. Мы уже здесь, понимаешь? Если избавимся от него тут — не понадобится далеко и долго ехать, да и лишних неприятностей по дороге не наживем. Да и потом, дела пока идут не слишком гладко — а мы ведь всего в часе езды от дома. Неужто ты хочешь, чтобы он был так близко?
— Не очень-то. Черт, я бы с радостью отправила его на другую планету, но, сам понимаешь…
— А еще дорога поблизости.
— Угу, так близко, что отсюда едва ли видно, — Кэт оглянулась кругом.
— «Едва ли видно» — это не «совсем не видно». По мне, так тут слишком… публичное, что ли, местечко. Нам надо отвезти его в настоящую, стопроцентную глушь. Где шансы на его нахождение приравняются буквально к нулю.
— Звучит разумно.
— И, не забывай, у нас могут возникнуть проблемы с уходом отсюда. Мне кажется, не стоит закапывать Эллиота, прежде чем мы убедимся, что нам не нужен эвакуатор.
— Ты думаешь, нам понадобится?..
— Эвакуация?
— Да.
— Пока не знаю. У тебя же машина не полноприводная?
— Увы. — Кэт покачала головой.
— Даже если бы был полный привод, сомневаюсь, что мы сумели бы выехать тем же путем.
— Но что-то же предпринять нужно, Сэм.
— Да, и для начала — уложить Эллиота обратно. Потом — не знаю. Можем попробовать ехать. Можем подождать до утра и посмотреть, как обстоят дела под солнцем.
— Звучит как план, — сказала Кэт.
— Ну, до «плана» этому всему явно далеко.
Надев перчатки, она помогла мне расправить подстилку в багажнике.
— Есть смысл попробовать завернуть его по новой? — спросил я ее.
— Не думаю. Сверток все равно развалится.
И мы без лишней возни сложили чехол и бросили его на середину подстилки.
— Ладно, — сказал я. — Всем шаг назад.
Кэт отступила.
— Хочешь, я посвечу? — спросила она.
— Нет, спасибо.
Под взглядами Кэт и бесстрастной луны высоко в небе, я устроил Эллиота на земле так, чтобы он лежал прямо на спине, ногами к машине. Присев у его головы, я поднял его в сидячее положение, обвил руки вокруг груди, стараясь не попасть на острие кола, и осторожно выпрямился. Подтащив тело поближе, я бросил Эллиота в багажник головой вперед. Он залез только наполовину. Чертыхаясь, я подхватил его снизу, за ноги, ненароком въехав щекой в его голую мертвую задницу. Черт побери, мертвый вампир надо мной издевается.
Но длилось это недолго.
И, едва его ноги канули в темноту багажника, Кэт захлопнула крышку.
— Все, — выдохнула она.
— Миссия выполнена. Снова. — Я стянул перчатки.
— Да, и тебя снова надо чистить.
Я поплелся за ней к пассажирской стороне машины. На этот раз она вылезла из салона с пачкой влажных салфеток.
Одной рукой держа фонарик, она скомкала несколько прохладных бумажек в ком и принялась очищать мое лицо, грудь и руки. Несколько быстрых взмахов досталось и передку моих джинсов. Я тоненько взвизгнул.
— Не перевозбудись, — предупредила Кэт.
— А ты не делай так.
— У-у-у, брат.