14 страница2822 сим.

Очередная хорошая шутка Всевышнего!

После всего произошедшего - в самый раз!

— А как зовут вашего барона?

— Сэр Итан Энтони Стоун, мисс…

Твою мать, как же всё усложняется!

— Елена, ему врача нужно… У него ранение ножевое и ожоги… Тут одними примочками не обойдешься.

— Знаю, мисс… Но лошадей забрали бандиты… Муж выходил смотреть… Он наверх пошел, гарью оттуда пахнет…

— Там пожар был небольшой… Все нормально сейчас.

— Рано утром приедет слуга из города в карете… Он продукты привозит… До ближайшего имения соседнего - двадцать миль…

— Ясно… Реальней всего получается - дождаться слуги из города и отвезти барона сразу к врачу… Сами-то вы как?

— С вашей помощью…

— Скажите, а вы, может быть, помните барона Энтони Стоуна? Кажется, он должен быть родственником вашего…

— Деда нашего барона? Я плохо его помнила, совсем ребёнком была, когда он умер… Мой муж, наверное, помнит его лучше, он тогда посыльным работал у старика… Да вот и он!

Управляющий выглядел вполне сносно. Передвигался, правда, с большим трудом, как и любой человек - после сотрясения мозга.

— Это вы затушили пожар, мисс?

Он тоже говорил на её родном языке - с тем же акцентом. Который всё равно остается у людей, не родившихся в России или - давно и навсегда - покинувших её…

— И заодно - оставила вас без стекол в коридоре…

Видно, у мужчины - много вопросов к ней. Видно, только воспитание не позволяет ему их задать. Зато её воспитание позволяет ей многое…

— Питер, мисс интересуется дедом нашего барона.

Настороженный взгляд. С мужчинами - всегда сложнее. Их меньше захлестывают эмоции. Им обязательно нужна - логическая цепочка. Им обязательно нужно - обоснование. Им обязательно нужна - причина.

— Что мисс конкретно интересует?

Что ж, иногда воспитание отвечающего - на руку только вопрошающему.

— Давно он умер?

— Тридцать пять лет назад, мисс.

— В этом доме?

— Да, мисс.

Его воспитание не позволяет даже - спросить её имя… Он просто не знает её социального статуса.

И она - спасла ему жизнь.

Его жене.

Его хозяину.

И представляться она - не собирается.

— А давно была перестановка в кабинете на втором этаже?

— Лет пять как, мисс… Тогда во весь дом сделали водопровод и газовое освещение. Барон Стоун … сэр Итан на тот момент ушел с дипломатической службы и вернулся на родину. Замок отремонтировали первым, а потом очередь дошла и до этого маленького дома…

Её надежды найти архив Энтони Стоуна таяли как мороженое в жаркий день…

Что ж - придется, как всегда, в лоб…

Или - по лбу.

— А куда перенесли сейф, который был в стене напротив камина?

Сказать, что он удивился - не сказать ничего. Замешательство. Явное. Его взгляд переместился на лицо жены в поисках поддержки…

Так по-мужски…

— Я точно знаю, что там был сейф. И на стенах - гобелены. И портьеры - бордовые.

— Вы уже когда-то были здесь, мисс?

— Да.

Её ответ успокоил управляющего. Немного.

— Сейф забрал сэр Итан. Ключа от него не нашлось и он отвез его в замок - там хранятся все его семейные архивы и основная библиотека…

На этих словах управляющего, сэр Итан Энтони Стоун, словно услышав звуки своего имени, пошевелился.

Если у неё и оставались сомнения в родственных связях Стоунов - то они рассеялись в одно мгновенье.

На неё смотрели тёмные глаза.

Те самые, у которых зрачок сливался с радужной оболочкой, придавая странную неподвижность взгляду.

Очень умные глаза.

14 страница2822 сим.