- Я подберу тебя в девять за общежитием.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
- Так что, возможно, я ошиблась, - сказала Хелен.
- А? - cпросила Элисон.
- За последние полчаса ты ни разу не взглянула на Короля Лирa, смотрела только на телефон.
- Я думала, что он позвонит, - сказала она.
- Я тоже. Может быть, мы неправильно оценили его. Я подумала, что он исполнит для тебя великолепную пьесу, но...
- Я думаю, что его великая пьеса состоит в том, чтобы игнорировать меня.
Селия, лежа на диване, сняла с ушей стереонаушники и спросила:
- Я что-то пропустила?
- Элисон начинает беспокоиться.
- Так позвони этому парню, - посоветовала она.
- Я не могу этого сделать.
- Она не может этого сделать, - повторила Хелен. - Она установила правила. Эван должен сделать следующий шаг.
Застонав, Селия спустила ноги с дивана и села.
- Ты же не хочешь просидеть весь день в надежде, что он позвонит, - сказала она Элисон. - Тебе нужно сделать что-то, чтобы отвлечься от него. Мне самой нужно выбраться отсюда.
- Попробуй сходить на свою лекцию к двум часам, - сказала Хелен.
- Этот семинар - полный отстой. И вот уже три недели я не пропускаю занятия. Мне необходим перерыв. Особенно после вчерашнего.
- Мы же говорили тебе, что ты пожалеешь, - сказала Хелен, - записавшись на пятничный урок во вторую половину дня.
- Прошвырнись, - oна посмотрела на Элисон. - Как насчет того, чтобы пойти в торговый центр?
Элисон эта идея понравилась.
- Ты готова к чему-то подобному?
- Прогулка пойдет мне на пользу, избавит от нервотрепки.
- Как насчет того-же, Хелен? - cпросила Элисон. - Хочешь пойти с нами?
- Неа.
- Пойдем, - подбодрила ее Элисон. - Ты превращаешься в отшельника.
- Сегодня утром у меня было три чертовых урока. Каким боком это делает меня отшельником? - oна встала и подошла к окну. - Кроме того, будет дождь.
- Подумаешь, небольшой дождь, - сказала Элисон.
- И потом, мне снова нужно во что-то переодеваться.
- Ай, иди как есть, - сказала ей Селия.
Хелен обернулась и посмотрела вниз на себя, как будто обдумывая предложение Селии. На ней была домашняя одежда, похожая на старую скатерть с пятнами от еды. Она потянула молнию, которая поднялась между ее тяжелыми грудями.
- Наверноее, если я останусь в дождевике...
- Будь серьезнее, - сказала Селия.
- Я просто останусь здесь.
- Нет, пошли, - сказала Элисон. - Ты же не хочешь провести весь день взаперти в этом доме. Если наденешь дождевик, никто не узнает, что у тебя под ним. Этот прикид не так уж и плох.
Хелен посмотрела на Селию.
- Для меня не имеет значения. Надевай, что хочешь. И пойдем уже.
- Мне нужна всего минута, - сказала Элисон.
Направляясь в коридор, она услышала, как Селия сказала:
- Ради бога, надень хотя бы трусы. Если упадешь на задницу, то будешь сверкать "бобром".
Ответ Хелен, если он вообще раздался, был не слышен.
Улыбаясь, Элисон начала подниматься по лестнице в свою комнату на мансардном этаже. На лестнице едва хватало света, чтобы разглядеть ступеньки, поэтому она провела рукой по перилам и поспешила наверх. В ее комнате было ненамного светлее, чем на лестнице. Не потрудившись включить свет, она подошла к единственному окну и выглянула наружу.
Было действительно довольно пасмурно. Гроза, конечно, была на подходе, но Элисон полагала, что она может не начаться в ближайшее время.
Наверное, начнется, - подумала она, - как раз вовремя, чтобы поймать меня, на пути к "Гэбби".
Ее мог бы подвезти Эван. Он был бы рад это сделать...
Она вспомнила. Пустотная боль вернулась.