56 страница2630 сим.

- Ну, конечно.

- Где был этот флажок? Он был приделан к окну, или...

- Это было на той штуке, - Кимми указала через окно на радиоантенну Джейка.

- Замечательно, дорогая. Ты действительно очень помогла. Ты можешь вспомнить что-нибудь еще об этом парне или его машине?

- Не думаю. Его кошку звали Селия. Но я не верю, что у него действительно была кошка, а ты? Я думаю, что он просто выдумал историю о кошке, чтобы убедить меня дать ему погладить Клю и схватить меня. Держу пари, он хотел сделать со мной что-то очень нехорошее. Только я перехитрила его, не так ли?

- Безусловно, милая.

Через несколько мгновений Джейк свернул на переполненную стоянку "7-Eleven"[27].

- Эй, ты же обещал "Jack in the Box".

- Мне нужно позвонить.

Парковочные места рядом с общественным телефоном были заняты, поэтому ему пришлось припарковаться в дальнем конце.

- Ты собираешься звонить маме?

- Нет. Хочешь, чтобы я позвонил?

- Нет!

- Я позвоню в полицию, - oн отстегнул Кимми. Она поспешно спустилась со своего высокого сиденья и последовала за Джейком черезь водительскую дверцу. Взяв ее за маленькую ручонку, он повел ее через парковку. - Я собираюсь рассказать Барни все о подонке в "Фольксвагене".

Глаза Кимми расширились от возбуждения.

- Неужели?

- Да. Мы прижмем этого парня.

- Мы можем поесть, прежде чем прижмем его? Я умираю с голоду.

- Мы поедим, как только я позвоню.

- Ну, тогда шевелись, приятель.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Роланд припарковал "Фольксваген" Даны у тротуара в середине квартала и вылез из машины. Он прошел мимо двух домов. В свете уличного фонаря проверил адрес, который он выписал из студенческого справочника: Эппл-Лейн, 364 "Б".

Он был на Эппл-Лейн. Освещение на крыльце напротив него высвечивало на входной двери номер 364-го дома.

Буква "Б" в адресе, несомненно, означала, что Элисон занимала здесь комнату, расположенную в отдельной части дома, либо же в меблированной пристройке на заднем дворе.

Из окон первого и второго этажей исходил свет. Кто бы ни жил в главной части дома, - подумал Роланд, - он должно быть у себя. Мне лучше иметь это в виду.

Дорожка вела прямо к парадной двери, но каменные плиты изгибались вправо.

Роланд срезал по диагонали через лужайку. Ступив на каменную плиту в углу дома, он увидел деревянную лестницу, ведущую на второй этаж. Дверь наверху лестницы освещалась одной единственной лампочкой. Перила наверху были украшены растениями в горшках. У девочек бывают такие растения, - подумал он.

У подножия лестницы на стене дома был прикреплен почтовый ящик. Роланд остановился рядом с ним. Адрес на ящике обозначал: 364 "Б".

Он начал медленно подниматься по лестнице.

Услышав голоса, он остановился и обернулся. Звуки доносились из открытого окна. Хотя окно выходило на лестницу, оно располагалось дальше в стороне, так что ему не представлялось возможным заглянуть внутрь. Несколько секунд он прислушивался. Голоса звучали ровно, и на заднем плане сопровождались музыкой. Они, несомненно, доносились из телевизора.

56 страница2630 сим.