5 страница3206 сим.

Сингер подъехал к полицейскому участку, паркуя свой старый форд недалеко от него. На его удивление перед зданием почти никого не было, хотя он ожидал, что здесь будет толпа журналистов, пытающихся узнать у полиции о ходе расследовании. Подходя к дверям, он заметил валяющиеся на земле куски желтой полицейской ленты. Неужто сотрудников так достали, что они пытались таким образом отгородиться от нежелательных посетителей?

Бобби зашел в здание, со скукой осматривая помещение. Сколько раз он бывал в подобных участках — просто не счесть.

— Прошу прощения, мистер, вы что-то хотели? — молодая девушка-офицер, встав с места, вмиг оказалась перед Бобби и настороженно его осмотрела.

— Мне нужны детали смерти Ноа Стилински, — от такой наглости, похоже, все едва не подавились — кто кофе, кто просто воздухом.

— Извините, но такие сведения мы не имеем право выдавать Средствам Массовой Информации, так что прошу поки… — начал молодой мужчина, совсем ещё мальчишка, по меркам Сингера.

— Думаю, родственникам вы можете это выдать, — все сотрудники полиции замерли и посмотрели в его сторону.

Сотрудник замер вместе со всеми, но спустя мгновение отыскал у себя на столе бумаги, принесенные людьми из органов опеки.

— Вы Роберт Стивен Сингер, родной брат Ноа Стилински?

— Да, — Бобби едва сдержал в себе порыв раздражённо вздохнуть.

— Я Джордан Пэрриш — бывший помощник шерифа, сейчас временно и частично занимаю его пост, а так же веду это расследование, — медленно проговаривал мужчина, просматривая необходимые бумаги.

— Так я могу узнать, что случилось с моим братом и где мой племянник? — не скрывая недовольство, спросил Бобби.

— Стайлз? — Пэрриш мельком бросил взгляд на Сингера и продолжил собирать огромную стопку бумаг, от которой у охотника появилось желание побыстрее убраться из этого города. — Сейчас он всё ещё находится в больнице под наблюдением врачей и полиции на тот случай, если ему будет грозить опасность. Предполагалось, что через несколько дней он сможет переехать к другу до конца расследования. Присаживайтесь.

Пэрриш указал на стул перед его столом, на который и опустился Бобби, внимательно следя за сотрудником полиции.

— Что касательно смерти шерифа, — голос мужчины едва заметно дрогнул. — То для нас самих это остаётся загадкой. По результатам медицинской экспертизы и вскрытия — Ноа Стилински умер от большой потери крови, вследствие широкой раны в области шеи. Так же почему-то у него были выжжены глаза… Мы даже не можем предположить, кто мог таким образом убить человека. А главное — за что.

Бобби мысленно хмыкнул, едва сдерживая ярость. У шерифа наверняка было много врагов, так что с этой точки зрения было проще. Но… Всё же это больше походило на убийство демоном. И это пугало охотника сильнее. Потому что здесь был определенный подозреваемый. Но каким образом можно было найти его брата?

— Дом, как только завершится расследование, передастся по наследству Стайлзу, а пока он оцеплен и в него нельзя входить без ведома полиции.

Это знатно усложняло дело, но когда такое останавливало охотников?

— Могу ли я забрать племянника к себе в Южную Дакоту?

Пэрриш удивлённо глянул на мужчину, обдумывая ответ.

— Технически он свидетель и именно он обнаружил труп, поэтому будет лучше, если Стайлз не будет покидать город. К тому же вам это надо уточнить в органах опеки.

— И всё же? — настаивал Сингер.

— Только на определенный срок, оформленный письменно. И то не скоро. Расследование активно ведется и лучше, если Стайлз будет ближе к сотрудникам полиции. Так мы сможем предоставить ему защиту в случае опасности.

— Вот именно. Мне надо как можно быстрее вернуться к себе домой, и не будет ли лучше, если мой племянник поживет некоторое время подальше от города? Оставлять его здесь я не намерен.

5 страница3206 сим.