19 страница3014 сим.

Гарри опустил воду, и она хлынула потоком обратно в реку. Парень засмеялся. И вдруг, заметив блестящую рыбку, призвал её.

— Профессор, хватайте! — закричал он.

Снейп успел поймать рыбу за хвост и долбанул её, как следует, головой об камень. Гарри в это момент зажмурился.

— Нужно найти картошечки, — довольно улыбнулась Амелия. — Ты наш добытчик! — Как малыша потрепала по щеке Гарри Амелия и скрылась в лесу. Гарри внимательно посмотрел на профессора.

Воспользовавшись тем, что женщина ушла, Поттер повернулся к бывшему директору Хогвартса.

— Профессор Снейп, — осторожно позвал Гарри, — вы знаете, а она вполне так ничего, да?

Мастер зелий поднял глаза на бывшего ученика, и у Гарри всё внутри задрожало от страха.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ничего, сэр… Просто… Мел кажется приятной… И я подумал…

— Нам, вроде, нужно возвращаться в наше время, нет?

— Да, сэр, конечно…

Гарри нахмурился и собрал в кулак всю гриффиндорскую смелость.

— Я просто хочу, чтобы вы были счастливы. Вот и всё.

— Ты пошёл за мной в прошлое, — вдруг сказал Снейп тихо, — ради меня… Как за своими друзьями, вроде мисс Грейнджер и мистера Уизли. Я не заслужил этого.

Гарри серьёзно посмотрел на профессора.

— Вы не виноваты в смерти Дамблдора.

— Я предал Лили, — чуть слышно сказал он.

— Вы не знали, что в пророчестве говорилось обо мне.

— А если бы о Лонгботтоме? Я не имел права вообще рассказывать о таком Тёмному Лорду.

— Лично я прощаю вас.

— И поэтому я уже счастлив, Поттер.

Снейп уныло сел на берегу реки, держа в руках дохлую рыбу. Гарри сел рядом. Он посмотрел на опущенное лицо профессора. Его волосы скрывали глаза мужчины. Внезапно Гарри почувствовал в нём простого волшебника. Не мастера, не наставника, не старшего, а простого смертного, который имеет право на ошибку.

— Даже Дамблдору было о чём сожалеть, — сказал Гарри.

— Но не тебе, — повернулся к нему лицом Снейп, с мукой глядя на парня.

— Из-за меня умерли мои друзья.

— Нет… Они погибли в ходе войны. В этом нет твоей вины.

— Но вина не оставляет меня, — простонал Гарри. — Я хотел сбежать. Как Римус хотел сбежать от своего сына, так и я сбежал от ответственности. Я поспорил с ним тогда. А сейчас сам в такой же ситуации. Весь мир надеялся на меня. Все они хотели, чтобы я руководил, говорил все эти речи, вдохновлял. Защищал. А я в собственной голове разобраться не мог. Рон, он так нуждался во мне. Он так легко взял на себя ответственность за Джорджа, его брат-близнец погиб. Гермиона, такая уверенная, готова вернуться в Хогвартс, а я не могу смотреть на эти руины.

Снейп слушал внимательно.

— Если бы твоя мама была здесь, знаешь, что бы она сказала?

Гарри удивлённо смотрел на преподавателя. Парень помотал головой.

— Лили сказала бы, что то, что не убивает нас, делает сильнее. Она пережила много нападок в свою сторону из-за того, что являлась маглорожденной ведьмой. Поверь, в наше время было жёстче. Они с твоим отцом три раза бросали вызов Тёмному Лорду и выходили живыми из битв, ты ведь знаешь? Думаешь, это было просто? Нет. Поверь мне. Нет. В последний раз она уже была беременна тобой. Я успел в пылу битвы поставить протего между ней и одним Пожирателем во время стычки… Я не горжусь. Сам-то был не на той стороне. Просто хочу сказать, что однажды вы сражались с ней вместе. Ради света, ради добра. Ты продолжил дело своих родителей. Без потерь не обошлось. Но то, что ты сделал, было хорошо.

Гарри глубоко задумался. Вернулась Амелия с дикой картошкой в руках. Она увидела, что волшебники мрачны, но допытываться не стала. Вместо этого занялась рыбой и сварила приличную уху.

19 страница3014 сим.