поползновений всяких наглых птиц.
Раньше самым ценным среди всех моих блестяшек были заколка с синим
камешком — который с одинаковой вероятностью мог быть как сапфиром каким-нибудь, так и простой стекляшкой, — или колечко с мелким бриллиантом… все зависело от
ценности синего камешка.
Теперь это совершенно точно были часы. Прекрасные, золотые, огромные часы.
Прежде чем спрятать их, я десять минут гладила блестящие бока, касалась когтями
выдавленного на крышке рисунка, открывала и закрывала. Если бы не Эдит, к которой
мне нужно было поскорее вернуться, я могла бы сидеть так до самой темноты.
Утешало меня только одно: через сколько-то лет Эдит вырастет и у нее тоже
появятся блестяшки.
Блестяшечки, с которыми я смогу играть.
Запрятав часы в самую глубь своей сокровищницы, я поспешила домой. Потому
что для того, чтобы я могла играть с сокровищами детеныша в будущем, в настоящем мне
нужно было с ней помириться.
Рядом с домом я притормозила, разрываясь между желанием отправиться в парк, где мы обычно гуляли, и демонстративно таскаться за Эдит, пока она не обратит на меня
внимание, и неуверенностью, что она еще не вернулась домой.
Рискнуть или не рискнуть?
Выбор за меня сделал смутно знакомый голос, прозвучавший из тени между
домами.
— Я рассчитывал на долгое ожидание. Приятно удивлен.
Черные глаза на улыбчивом смуглом лице, забавной формы густые брови, делавшие лицо вечно удивленным. Длинные светлые волосы, перехваченные сзади
лентой. И под распахнутым пальто светлый костюм, вроде бы даже тот же самый, в
котором он был вчера…
Я беззвучно оскалилась.
— Не делай глупостей, — попросил он заботливо, стряхивая с мехового ворота
снег. — Я могу переломить твой хребет, не прилагая особых усилий. Подойди, не
хотелось бы, чтобы нас заметили. Лишние жертвы ни к чему.
Я медленно ступила в тень, остановившись шагах в пяти от похитителя сердец.
— Так и будешь молчать? Берс рассказал, как ты пыталась его сжечь, я знаю, что
ты высшая нечисть. Подумать только, в каком-то грызуне пробудился дар огня.
Я молчала, хотя очень хотелось сообщить этому хаму, что я не грызун, а мелкий
хищник.
— Скажи что-нибудь, мне не нравится чувствовать себя глупо.
— Нам тоже вчера было сильно неприятно, — не сдержавшись, зло тявкнула я. —
Зафрэ хотя бы твое настоящее имя?
— О, дорогая, об этом я не врал. Я действительно артефактор, меня действительно
зовут Зафрэ Деккар, и вы действительно забрали кое-что очень-очень важное для меня.
— Так в чем проблема? Пошли в управление, найдем командора, ты расскажешь, что именно ищешь, и он тебе это обязательно даст. Все даст.
Все, что ты заслужил…
На мгновение Зафрэ перестал улыбаться, по его лицу жуткой судорогой прошлась
прорвавшаяся наружу ярость, искажая черты.
— Передай своему хозяину, что ему стоит вернуть то, что принадлежит мне, иначе
всем вам станет еще неприятнее, чем было вчера. Я не прошу возвращать все, можете
оставить себе те безделушки, что сейчас лежат в вашем хранилище, мне нужно лишь то, что в него не попало. Вам оно не пригодится, никто, кроме меня, не способен совладать с
его силой.
— Силой… еще какой-то артефакт?
Зафрэ рассмеялся. Хрипло, неприятно, но, кажется, искренне.
— Это лучше любого артефакта! Передай, — повторил он и исчез, оставив после
себя только слабый магический след.
Выбравшись из переулка, длинными скачками я ринулась прочь от дома в сторону
управления.
Хельму должен был узнать обо всем как можно скорее.
***
— Он не сказал, что именно ему нужно? — уточнил совсем хмурый волк, выслушав мой сбивчивый рассказ. О том, что я делала на улице, он не спрашивал, то ли
признавая за мной право на личные дела, то ли просто решив разбираться со всем по
очереди. Я надеялась, что верен первый вариант, потому что достоверная ложь у меня, конечно, имелась, но хотелось бы обойтись без этого.
— Не-а. Напустил тумана, сказал, что это что-то, чего нет в хранилище улик, и что
оно важнее любого артефакта. Вы в доме поджаренного ничего интересного не нашли?
Хельму медленно покачал головой.