— Уже нет. Меня уволили, но работа всё равно была отстойной. Это полицейское дерьмо было не для меня. Сейчас я работаю ландшафтным дизайнером.
— Сажать кусты и выдёргивать сорняки — не в твоём стиле.
— Это так, но доллар есть доллар.
Игл рассмеялся. Фил заплатил по счёту — целых шесть долларов — и вышел на стоянку вместе со своим другом детства. Гравийная пыль взметнулась, когда бесчисленные пикапы на холостых оборотах двинулись к выходу.
— Должно быть, обломно себя чувствуешь, а? — спросил Игл.
— В каком смысле?
— Ты знаешь. Заходишь в заведение и видишь свою бывшую на сцене за стриптизом.
— Ничего особенного, — солгал Фил. — Я слышал, что она здесь работает. Она всё ещё неплохо выглядит, скажу я тебе.
— Она сейчас самая горячая штучка в заведении, — сообщил ему Игл. — Но с тех пор, как ты уехал из города, она и впрямь свихнулась.
— Что ты имеешь в виду?
— Забудь об этом, парень. Давай просто скажем, что она вляпалась в кучу дерьма, о котором ты не хочешь слышать.
«Нет, хочу!» — Фил чуть не закричал.
Но он сдержался. Игл был именно тем источником информации, который нужен Филу, чтобы получить данные о возможных причастных к наркоторговле в городе. Лучше было не давить на парня, лучше потихоньку культивировать его доверие. Кроме того, Игл, вероятно, имел в виду только то, что Вики потянуло в проституцию, о чём, благодаря фотографическому просвещению Маллинза, Фил уже знал.
«Надеюсь, он это имеет в виду, — подумал Фил. — Что может быть хуже этого?»
— Пора ехать, — сказал Игл. — Завтра рано утром ехать на работу, есть заказ в Миллерсвилле.
— Было здорово снова увидеть тебя, Игл. Ты часто здесь болтаешься?
— Большинство ночей. Давай поскорее соберёмся и обсудим все дела?
— С удовольствием! Буду ждать.
Они разошлись. Игл сел в потрёпанный внедорожник Chevrolet — Фил запомнил номера — и выехал со стоянки.
Как странно…
Фил не вспоминал Игла Питерса с тех пор, как эти сны начали повторяться, и вот теперь этот парень был во плоти.
И что он имел в виду, когда говорил о неприятностях на севере?
И эта история с Вики?
Мог ли Игл намекать на то, что она занималась чем-то бóльшим, чем просто придорожной проституцией, или Фил просто был параноиком?
«Я становлюсь параноиком, точно,» — твердил он себе.
Он сел в Malibu, завёл мотор и немного подождал. Как много гравийной пыли поднялось на стоянке, через которую он едва мог видеть, так и слишком много мыслей возникло в его голове, слишком много мыслей, касательных дела Маллинза с «ангельской пылью», Игла, Сьюзен, работы в полиции большого города и Вики.
Вики…
«Она вляпалась в кучу дерьма, о котором ты не хочешь слышать…» — вспомнил он слова Игла.
— Боже, — пробормотал он.
Это было совсем не хорошо. Он выпил всего два пива, но чувствовал себя уже пьяным. Её танцевальный номер снова и снова прокручивался в его сознании, как непристойная кинолента: яркие стробоскопические огни лапали её тело, её рыжие волосы мерцали тёмным огнём вокруг её гладких плеч, а груди — которые он когда-то ласкал, будучи влюблённым — выставлялись напоказ, как сырое мясо в какой-нибудь мясной лавке…
«Это её приманка, без сомнения, для её нового ремесла… Да, она самая горячая танцовщица в заведении, и я был когда-то в неё влюблён».
Он чувствовал себя жалким, ничтожеством, слабаком. Тоска по отношениям, которые не сложились.
«Почему ничего не получилось? Из-за меня… — подумал он. — Она теперь стриптизёрша и шлюха, потому что я бросил её в этом дерьмовом городе».
Он включил фары, приготовившись выехать и вернуться на станцию. Но сквозь пелену пыли он заметил большой Chrysler Коди Наттера, с грохотом подъезжающий ко входу «Сумасшедшего Салли». Из того же входа появилась Вики Стил. Она была на высоких каблуках и в облегающем синем платье с блёстками. Она наклонилась, собираясь сесть в машину Наттера, но остановилась. И обернулась… Она смотрела сквозь серую пыль. Она смотрела прямо на Фила. У Фила упало сердце. Ещё больше пыли поднялось над другим пикапом, и когда она наконец испарилась, Вики вместе с тёмно-алой машиной Наттера исчезла.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Фил пришёл со своей смены около семи часов утра, чтобы разобраться с бумагами и, что гораздо важнее, приготовить кофе до прихода шефа Маллинза в восемь. Сьюзен не спросила его, как дела в «Сумасшедшем Салли», когда он ночью вернулся в участок, чтобы переодеться в форму; возможно, она почувствовала его душевное смятение.
Что это была за ночь!
Всю смену его преследовал образ Вики Стил.
Он попытался собраться с мыслями и сел за большой письменный стол Маллинза, чтобы закончить свою работу, но тут заметил лист бумаги перед собой.
ЗАЯВЛЕНИЕ О ПРОПАЖЕ ЧЕЛОВЕКА.
Некто по имени Кевин Орндорф был объявлен в розыск неким Полом Салливаном.
— Эй, Сьюзен, — позвал он. — Что это за заявление здесь, на столе шефа?