— Вольтури не добрая воспитательница, — усмехнулся Джеймс. — Это такой же кровожадный клан, как и клан Карлайла. Нет никакой гарантии, что они сами не возглавят этот крестовый поход против человечества.
— Аро не позволит. Он создал закон и…
— У Аро есть приближенные, — перебила Джаспера Виктория, — они могут не признавать старые законы. Будет лучше задушить эту идею в зародыше.
— Мы должны убить Карлайла, — твердо заявил Эдвард.
— Легко сказать. Но тебе придется убить не одного вампира. Кроме того, убить Карлайла все равно, что отрубить голову многоглавой змеи, — мрачно проговорил Уитлок.
— Что ты предлагаешь? Убить их всех? — поинтересовался Джеймс, кивнув сторону Виктории. — Я, в смысле, не против, но…
— За убийство Карлайла мы и так все попадем в опалу. Так зачем мелочиться? Среди них нет невинных. Кроме того, у меня нет уверенности, что пока я отсутствовала, он не поведал свою идею другим.
— Розали не должна пострадать, — заметил Эмметт.
— Я не хочу, чтобы Элис ввязалась во все это, — добавил Джаспер, — Эдвард, пусть Белла заберет Элис к вам. Поближе к оборотням. Так мне будет спокойнее.
— Удачная мысль, только попробуй сам ее в этом убедить. Она упрямая, как… — Мейсон не договорил. Вампиры услышали знакомый звук мотора.
***
На обратном пути Элис пришла в уныние. Не то чтобы ей не понравилась их с Беллой совместная прогулка. Ей было чему порадоваться. Главное, она видела вокруг себя столько людей. Красивых, счастливых и даже влюбленных. Такое она уже и не помнила. И все же в ее душе зародилась тревога. Ее уже не занимали яркие пейзажи за окном. Она беспокоилась о встрече с Джаспером. Теперь, когда она увидела мир за чертой этого леса, леса, кроме которого она ничего до этого не была в состоянии увидеть, она больше понимала его опасения. О той неуверенности, что он испытывал. О своем страхе потерять ее. Девушка тоже этого боялась. Среди этого бесконечного потока людей она почувствовала себя одинокой. Заблудившейся.
— Тебя что-то беспокоит? — спросила ее Белла.
— Нет… Я… — поймав на себе укоряющий взгляд Беллы, девушка виновато мотнула головой, — Джаспер злится на меня. Он столько сделал ради меня, а я так рисковала.
— Эй, он пожелал тебе ослепнуть, — нахмурилась Мейсон, — не позволяй ему манипулировать собой. Это он умеет. Я серьезно. Он, блин, мастер поучать. Ты знаешь, в первое время мы с ним не ладили. Я думала, что он меня ненавидит.
— Тебя нельзя ненавидеть, — не поверила Элис.
— Мой отец — шериф, а твой парень — законченный пессимист. Он был уверен, что наш роман с Эдвардом плохо закончится.
— Он беспокоился о тебе. Обо всех вас, — проговорила Брендон.
— Я знаю, — сдалась Белла, — но все же не давай ему спуска. Я хоть и безумно люблю Эдварда, но эта его поза: «я тут мужчина, я тут главный» просто убивает. Серьезно, ты гораздо сильнее и смелее, чем им кажется. Просто оставайся собой.
Элис кивнула. Однако все же не была полностью с ней согласна. Девушка не могла оставаться собой. Можно сказать, ее никогда не было. Она была куклой, упакованной в тесную коробку. Ее только освободили. Пора было узнать себя.
— Вас долго не было, — это первое, что сказал Эдвард, встречая свою жену.
Белла раздраженно качнула головой и взглянула на Элис:
— Что я и говорила.
Но все же улыбнулась мужу. Затем и вовсе подарила ему легкий поцелуй. Элис очень нравилось, как они вместе выглядят. Наверное, странно так долго быть вместе и выглядеть как подростки, что только начали встречаться.
— Прости, я не думала, что мы так увлечемся магазинами, — она осмотрелась. — Неплохое место.
Это был старый фермерский ангар в глубине леса. Посеревшие доски, казалось, испытали на себе многолетние капризы природы.
— Тут безлюдно, мы все проверили, — заверил ее супруг.
— Элис?
Брендон встрепенулась, когда увидела его. Уитлок появился так быстро, что она и забыла свою речь с извинениями.