«Если я не выберусь отсюда, то наутро для меня можно будет заказать место на кладбище, — размышлял Рич почти вслух. — Ничегошеньки не вижу из-за этого вонючего снега! Даже дряхлого старика — и того не видно…»
Но вдруг кто-то толкнул его в спину.
«Наверно, этот старый козёл — маньяк, — подумал Рич, прежде чем оглянуться и смерить его взглядом. — Он подлавливает малолеток, которые вышли из бара, чтобы отлить?»
— Чтобы завтра деньги были! — настойчиво произнёс какой-то замогильный хрип.
Ричард тут же повернулся.
Перед ним стоял вовсе не старик, а Дейв, со своей коронной ухмылкой.
— Ты не забыл, козлик? — спросил он у коченеющего парня.
— Почему ты меня козликом называешь? — удивился Ричард, словно этот долговязый как-то угадал его мысли: Рич только что подумал — «этот старый козёл…»
— А ты как хотел? Унылое говно? Извини, устарело. Теперь ты у нас будешь только козликом… Отпущения.
— Рик, — позвал его голос Джулии откуда-то издалека.
Ричард тут же принялся вглядываться в сторону голоса. Перед глазами одна только снежная муть.
Он перевёл взгляд на долговязого, но тот исчез, словно его вообще не было.
А из снежной пелены выходила Джулия. Она как-то умоляюще смотрела на своего Рика.
— Даже и не уговаривай, — отвечал Ричард на её взгляд, про себя однако негодуя: «Блин, я капризничаю как какой-то старый импотент!»
— Лучше бы помогла мне выбраться из этого дерьмового места, — добавил он ещё.
— А у нас сейчас тепло, — мечтательно произнесла Джулия и пошла куда-то в сторону. Ричард последовал за ней.
— А мы к кому домой идём? — спросил он с какой-то неуместной иронией.
— Я тебя только до дома доведу, — отвечала она, словно не обращая внимание на вопрос Рика, — а знакомиться с твоими предками я не собираюсь.
— Боишься, что раскусят тебя? — сострил он.
— Да что б ты понимал в картофельных очистках! — рассмеялась она и слегка ускорила шаг. До утра надо было успеть сделать кучу дел.
Мокрый снег с превеликим удовольствием прилипал тяжёлыми хлопьями к подошвам. Несмотря на то, как он засыпал улицы, даже и не собирался сбавлять свой пыл, а только усиливался и усиливался. Но это только начало.
В это время Ричард размышлял о том, что скажет родителям, особенно своему пьяному папаше, который наверняка уже приготовил отличную дубину для воспитания своего «дерьма» (так он в подобных ситуациях любил называть Ричарда).
Опомнился он, когда ткнулся носом в знакомый забор.
— Приехали! — обрадовался он и повернулся к Джулии.
В данный момент в его душе возникло какое-то ранее неведомое ему чувство. Ему почему-то захотелось отблагодарить Джулию долгим и жарким поцелуем. Но какая у него была физиономия, когда он взглянул в сторону Джулии и не увидел никого.
«Странно! — удивился он. — То же самое, что и с тем долговязым металлистом. А может быть, они и правда вампиры? Вот чёрт возьми, все вампиры, — мечтал он. — Я поселился в городе вампиров!»
В это время он уже подошёл к входной двери и постучал металлическим кольцом, подвешенным к косяку. За дверью послышалось нервное ворчание его матери, она не могла открыть дверь.
— Опять этот чёртов замок, — ворчала она, — убить его мало!