22 страница3356 сим.

Между тем Гимли от скуки – оно и понятно, в долгом пути кроме разговоров развлекать себя нечем, – затеял перепалку с Леголасом. Очень уж гному понравились слова Рио о неистощимом запасе стрел. Поэтому Гимли стал допытываться у друга, почему тот не нашел где-нибудь подходящего волшебника и не решил эту проблему, которая грозила возникнуть всякий раз, когда завязывался бой. Леголас вяло отнекивался, объясняя все тем, что так делать не принято – использовать магию для настолько неважных целей. На что Гимли ему твердил, что много – не мало и что уж лучше с избытком, чем с недостатком.

Пока эти двое разбирались между собой, Рио пропустила их вперед и зашагала в ногу с Арагорном.

- Тебе тоже тут не нравится, да? – она поставила это как вопрос, но им обоим было ясно, что это утверждение.

Арагорн хмуро кивнул, все еще не отпуская рукоять меча.

- Мы здесь как на блюдечке. Слишком легкая добыча. А от этих степей мне не по себе. Надо уйти с открытых мест, тут мы уязвимы.

- Хм… – Рио прищурилась и неохотно притронулась к нитям, дергая за ним и посылая эхо далеко вперед, пока оно не отразилось обратно, отдавшись дрожью в тонких пальцах. – Примерно в двух часах ходьбы начинаются холмы. Сколько мы уже не останавливаемся?

- Давно, – коротко отозвался Арагорн.

- Хорошо. Погода плохая. Сегодня стемнеет раньше, но, я думаю, до сумерек мы еще успеем увидеть взгорья, – она порылась в кошеле на поясе и, достав оттуда что-то, протянула сжатый кулак. – Вот, возьми, может пригодиться.

Арагорну на ладонь упала несколько, размером с ноготь большого пальца, камней цвета алой крови, от которых почему-то толчками исходило обжигающее тепло, будто горячие головешки из костра вынули, которое просачивалось даже под кожу грубых перчаток. Их неровные грани выглядели колючими, а в карминовой глубине тлели красные огоньки.

- Что это такое? – Следопыт поднял один из камешков к глазу и прищурился, внимательно рассматривая, и даже принюхался.

- Это carne sar - красный камень, – объяснила Рио. – Их еще называют хрупкими камнями. Видишь эти крохотные искорки внутри? Это частичка драконьего дыхания. Бросишь такой, и он, расколовшись, выплеснет языки пламени, которые сожгут любого, кто попадется им на пути. Они легкие, их веса совсем не чувствуешь, но все же их очень удобно метать с руки. Или из пращи.

- Откуда это у тебя? – полюбопытствовал Арагорн.

- Попутешествуешь с мое - поймешь, – на губах Рио появилась добрая улыбка. – Библиотека Минас Тирита отнюдь не самый богатейший кладезь знаний в Средиземье, немало секретов скрывают простые сказочки у костра и семейные предания. В Форлонде - эльфийской гавани на севере залива Лун - я нашла старинные рукописи на гномьем наречии. Уверена, что попали они туда из Синих Гор. Так вот там писалось о вот этих самых камешках, только сердцевиной у них было не драконье дыхание, а гремучая взрывательная смесь. Я просто слегка изменила рецепт.

- А где взяла главный ингредиент? – не утруждая себя словами, Рио молча показала ему, как из ее пальца вытягивается струйка золотого огня. – Ну, ясно тогда. Удобно быть драконом, да?

- Удобно быть тем, кто ты есть, – поправила его Рио. – Труднее быть тем, кого навязывают. Я хотела кое о чем предупредить и кое что уточнить, – девушка понизила голос и, краем глаза следя за все еще пикировавшимися гномом и эльфом, проговорила: – Орки, которых вы видели, идя по моим следам… Знаешь, они пришли из таких далей, что я удивлена, что они ноги до колен не стерли. Я не могу представить, из каких подземелий их выгнали, но они не поленились протопать через половину Средиземья, чтобы добраться до меня. Суть-то вот в чем: обычно орки - если случайно натолкнутся на меня - стараются как можно быстрее уйти и не ввязываются в бой со мной. Кому охота сложить голову в заранее обреченной схватке? А эти делали прямо противоположное. Казалось, что ими кто-то играет, словно они куклы в руках ребенка. И вот еще… – Рио почти зашептала: – Вы смотрели им в глаза?

22 страница3356 сим.