13 страница3854 сим.

Рядом с графиней Анна почувствовала себя дурнушкой, несмотря на красивое платье и прическу, которую сделала Марфа-искусница. Она хоть и считала, что внешностью она не обижена и была вполне симпатичной молодой женщиной, с сравнении с графиней она определенно проигрывала. В Петербурге мужчины не раз оглядывались на нее, что вызывало ревность Якова. Но если на нее мужчины оглядывались, то к ногам графини они без сомнения падали…

Князь улыбнулся в ответ графине и поприветствовал ее: «Вы как всегда обворожительны, cherie. Вы прелестны в этом платье. Надеюсь, дорога Вас не слишком утомила?» Он поцеловал ей руку, даже не задержав ее в своей. И все. Все. Анна не знала, что и думать про Павла — что он слепец, глупец… или не совсем… мужчина… чтоб такую женщину встретить лишь одним легким поцелуем руки. Но, похоже, графиня от князя большего и не ожидала.

— Нет, нет, князь, в Вашем экипаже путешествовать одно удовольствие.

— Наталья Николаевна, это Анна Викторовна Штольман, жена моего племянника.

— Анна, это Наталья Николаевна, графиня Потоцкая, — представил князь дам друг другу.

— Приятно познакомиться, Ваше Сиятельство.

— Ваше Сиятельство? Ни в коем случае. Только Наталья Николаевна. В доме князя никаких Сиятельств, он это не приветствует. Но мне тоже очень приятно, Анна Викторовна. Мне очень хотелось с Вами увидеться, и я рада, что князь пригласил меня к себе, когда Вы гостите у него.

— Наталья Николаевна, Матвей проводит Вас в Ваши комнаты. Мы с Анной будем ждать Вас в малой гостиной. Скоро обед.

За столом князь посадил Анну по правую руку от себя — как почетную гостью, что ее удивило. Она думала, что на этом месте будет сидеть графиня. На столе стоял очень красивый сервиз — наверное, его доставали для особых поводов.

— Я решил постараться угодить с обедом обеим дамам. Сегодня будет форель в белом вине, мне доложили, что тебе, Анна, понравилась рыба.

— Да, очень, очень вкусно.

— Ну карп ни в какое сравнение с форелью не идет. Вот ее Харитон готовит так, что думаешь только о том, чтоб ненароком не съесть всю рыбину самому, а оставить еще что-то и гостям, — улыбнулся Ливен. — А Вы, графиня, насколько мне кажется, не отказались бы от фазана с трюфелями.

— Не отказалась, — кивнула Наталья Николаевна.

Кроме упомянутых хозяином блюд им подали суп-пюре из шампиньонов, заливную ветчину и страсбургский пирог. Интересно, у графини тоже был такой искусный повар или у нее дома все же подавали не такие изысканные блюда? На десерт Матвей принес фрукты и всевозможные пирожные.

— Угощайтесь, дамы, здесь на любой вкус. Для Вас, Наталья Николаевна, бисквиты с шоколадным кремом, тебе, Анна, по-моему, нравятся корзиночки с фруктами, а я ни за что не упущу возможность полакомиться «наполеонами». Аня, ты тоже попробуй — лучше, чем их выпекает Харитон, я не встречал нигде, даже в лучших столичных ресторанах и кофейнях. А вот эклеры меня впечатлили у вас в Затонске. Представляете, графиня, в Затонске в ресторане при Дворянском Собрании повар-француз.

— Француз? Из Франции?

— Нет, из России, полукровка. Но готовит так, что иным столичным поварам стоило бы у него поучиться. А уж какие эклеры печет — язык проглотишь… Анна, ты не знаешь, как он оказался у вас в Затонске?

— Дядя Павел, я даже и не знала, что у нас в городе есть повар-француз… У меня как-то больше знакомых немцев — доктор Милц, аптекарь Кауфман, теперь вот Штольман…

— Ливен, — поправил ее князь.

— Пусть так, — согласилась Анна, — но все равно немец.

— Определенно немец.

— Как Вам понравился Затонск, князь?

— Очаровательный городок. Оказывается, помимо Якова и Анны у меня там есть знакомый. Анна упомянула доктора Милца, так вот когда-то очень давно, когда я был отроком, он лечил меня в Петербурге. Прекрасный человек и замечательный врач. Кроме всего прочего он еще и патологоанатом, помогает в том полицейском управлении, где Яков — начальник сыскного отделения.

Анна посмотрела на Ливена.

— Да, Аня, ты права, что это я за столом про такие вещи? Это мы с тобой к такому привычные, а графиня — дама чувствительная. Наталья Николаевна, Вы уж меня, неотесанного вояку, простите… — улыбнулся князь.

— Прощаю… А Вы, Анна Викторовна, что же за столом такие разговоры с мужем ведете?

— Про расследования? — уточнила Анна. — Да, бывает такое… — она не стала говорить графине, что когда-то помогала будущему мужу в расследованиях. Что, собственно говоря, на месте преступления они и познакомились, и их романтические отношения развивались благодаря именно расследованию преступлений.

— Князь, а какие планы у нас на сегодня?

13 страница3854 сим.