Уютная небольшая комнатка, все стены которой были обвешены цветастыми коврами. На тяжелом столе из красного дерева стоял старый, весь поцарапанный и потертый чугунный котёл, с потолка свисали балки, а все шкафы, коих здесь было три, были уставлены разными баночками-скляночками.
- «Сонное зелье». – прочла Хелена этикетку одной из пробирок.
- «Жидкий свет», «зелье удачи», «черная радуга» … а бабушка у нас тот ещё зельевар. Откуда у неё все эти рецепты? – Дельфи прыснула. – «Голодная страсть»? Боже, какая мерзость.
Хелен сняла со шкафа пучок сухих трав и понюхала их.
- Анчар. – пробормотала она. Почуяв запах дыма, она рывком обернулась и удивленно уставилась на сестру. – Ты совсем спятила?! Убери это немедленно!
- А что такого? – вынув самокрутку изо рта, Дельфи развела руками. – Вряд ли бабушка её приберегла для особого случая.
- Если это цикута, то у тебя будут судороги. У Елены полно запасов всякой ядовитой дряни.
Дельфи послушно выплюнула сигарету и безучастно села на табурет.
- Помнишь, мы говорили о том парне? – напомнила она сестре. Хелена, бродившая по комнате, остановилась и глянула на Дельфину из-за плеча.
- Который болтал с Еленой? Да, симпатичный такой. Ну?
- Как думаешь, он местный? – Дельфи, ссутулившись, оперлась локтями о колени и подперла подбородок кулаком. – Я могла бы попросить его показать мне местность.
- С чего местному селиться в отель?
- И то верно. – озадаченно нахмурилась Дельфи.
Лицо у неё было спокойней и приветливей, чем у сестры; такой-же ровный нос, но куда более полные губы и круглые малахитовые глаза. Длинные ультрамариновые волосы она заколола в творческий беспорядок. Как и в последние пару месяцев, она была одета в футболку с агрессивным рисунком, поверх которой была накинута тонкая кожаная куртка, потертые джинсы и грубые шипастые ботинки.
Как и большинство подростков её возраста, Дельфина упорно искала себя, отчего её внешний вид менялся так же часто, как и её настроение.
- Интересно, как его зовут? – продолжила младшая. Старшая театрально возвела взгляд к потолку и покачала головой.
- Если тебе так интересно – поднимись на чердак и спроси.
- Он не подумает, что я навязываюсь?
- С чего ему так думать? – терпеливо поинтересовалась Хелена, скрестив руки на груди. Выглядела она немного раздраженной. – Ты просто решила познакомиться.
- Тогда я пойду. – Дельфина с готовностью поднялась на ноги – цепь на её джинсах неприятно зазвенела. – А ты не скучай!
И, весело напевая песенку себе под нос, она убежала наверх. Хелен продолжила осматриваться, и тут со шкафа упала одинокая книга. Внимание ведьмы тут же привлек корешок издания: «Полный курс зельеделия. Издание пятое, дополненное». Открыв книгу, девушка прочла следующие слова: «Автор – Лемюэль Апус». Штамп гласил: «Собственность школы Силватемплум».
Покрутив книгу в руках, Хелен задумалась.
Может, забрать её?
Нет, Елена сразу же узнает.
И что это за школа такая? Мама ни разу не упоминала о ней.
- Силватемплум. – прошептала девушка, тронув штамп подушечкой указательного пальца.
Дельфин и Хелена Новак, Атлас Драгомир
- Так тебя зовут Атлас?
- Да. А ты, получается, Хелен? Приятно познакомиться.
- Взаимно.
Они выбрались на прогулку уже вечером. Дельфи кое-как подбила нового знакомого на прогулку и решила во избежание неловкого молчания взять с собой и сестру.
Небо было чистым, глубоким и страшным. Постепенно на нём проклевывались первые звезды. Несмотря на поздний час, на улице было светло, как днём.
Ребята двигались в сторону леса.
- Ты из семьи волшебников? – спросила Хелена, переступая через корни деревьев. Атлас аккуратно придержал её за локоть грубыми, мозолистыми ладонями.
- Нет. – коротко и ясно ответил парень. Девочки поняли, что эту тему лучше не трогать.