9 страница2683 сим.

Несмотря на то что он младше, что-то в нем кажется мне более… царственным. Если бы мне пришлось гадать, кто из этих мужчин крупнее из трех волков, которых я видела прошлой ночью, то это был бы младший. Но тогда возникает вопрос, что случилось с третьим волком?

Аврора связана и сидит у костра. Ее руки за спиной, и я вижу веревку, привязывающую ее к ближайшему дереву, чтобы она не могла убежать. Из раны у линии роста волос по ее лицу стекает красная дорожка и капает на колени. Другие порезы и синяки усеивают ее руки. Меня вновь посещает мысль о том, что невообразимо жестокая судьба — быть бессмертным, но чувствовать боль, как будто ты им не являешься.

— Ты был слишком груб с ней, — рычит младший на своего напарника. Он говорит с самым глубоким резонансом, который я когда-либо слышала.

— Тебе стоит послушать Эвандера, — говорит Аврора старшему мужчине. — Конри на тебя обидится, когда узнает, как ты со мной обошелся.

— Конри не узнает. — Жилистый мужчина топает, нависая над Авророй. От него веет жестокостью, которая заставляет дрожать даже меня. — Я видел, как быстро ты можешь регенерировать. Ты будешь без шрамов и чистая, как звездный свет, когда мы вернем тебя королю. Не так ли?

Аврора поджимает губы и сужает глаза, но ничего не говорит.

— Я задал тебе вопрос, дух. — Мужчина поменьше хватает Аврору за лицо и дергает в свою сторону, доставая боль в шее.

Я прикусываю щеки, чтобы не закричать. Ногти впиваются в ладони, костяшки пальцев побелели. Я не смогу помочь Авроре, если меня тоже поймают или, что еще хуже, убьют. Лучшее, что я могу сделать, — это выждать время и помочь ей сбежать при первой же возможности.

Аврора по-прежнему ничего не говорит.

— Теперь скажи нам, где кольцо, — требует он.

— Я же сказала, у меня его больше нет. — Аврора смотрит на него с легкой долей самодовольства. — И ты его никогда не найдешь. Король Волков никогда больше не сможет удержать власть.

— Как ты смеешь… Твое отсутствие почти привело к потере целого поколения щенков и новой эре кровопролития, а ты сидишь здесь со своей несносной улыбкой, как будто тебе это очень приятно… как будто ты можешь отказаться от своего долга. Ты служишь нам.

— Если бы я была слугой, мне можно было бы оказать хотя бы толику уважения. Нет, ваши нечестивые короли сделали меня рабыней, — говорит Аврора с большей ядовитостью, ненавистью и болью, чем я могла предположить. Глубокая печаль пронзает меня. — Но я буду свободна. Так или иначе. Будь проклят лыкин.

Мужчина поднимает вторую руку в виде кулака.

— Как ты смеешь…

— Хватит, Бардульф. — Младший, Эвандер, ловит старшего за запястье. Я вижу, как Бардульф упирается, но ему не хватает сил, чтобы разжать хватку Эвандера.

— Хочешь снова сразиться?

Эвандер игнорирует вызов.

— Пойди пробегись и выплесни свою ярость. Она разгневала тебя так, что ты не можешь ясно мыслить.

Бардульф с ворчанием высвобождает руку и топает в противоположном от меня направлении — слава старым богам. Все это время он бормочет что-то ненавистное про Аврору.

Долгую минуту никто из них не двигается.

Наконец Аврора заговорила.

— В чем был смысл? — В вопросе — боль и гнев.

— Я не знаю, о чем ты говоришь. — Эвандер меняет позицию и смотрит на Аврору сверху вниз.

9 страница2683 сим.