39 страница2813 сим.

— Это Диппер и Мэйбл Пайнс, — поспешила представить близнецов Джен. — Экзорцисты, которых наняла Энжи. Помнишь, я тебе рассказывала? Они сегодня нашли твою бумажную куколку. Я им сразу сказала, что это защитный талисман, но они не верят. Ты ведь не мог покушаться на Энжи! Я знаю, как ты ее любишь. И…

— Тихо, Дженнифер. — Голос у Гильермо был гулким, точно доносился из глубокого колодца.

Он поднял руку, и Джен тут же замолчала, будто выключили звук.

— Заходите. — Гильермо отступил от входа. — Поговорим.

Близнецы и Джен прошли по короткому слабоосвещенному коридору и, позвенев переливающимися бусинами на занавеси, оказались в большой комнате. Это помещение выглядело так же эпатажно, как его хозяин. На стенах развешаны ловцы снов, африканские маски, состаренные бумажки с таинственными символами. В центре красовался огромный круглый стол, покрытый фиолетовой плюшевой скатертью. Судя по округлому бугру в центре, она скрывала магический шар.

На взгляд Диппера Гильермо перестарался, и комната слишком походила на берлогу шарлатана.

«Может быть, он специально все так оформил, чтобы его принимали за жулика и не подозревали в настоящих способностях?» — вдруг осенило Диппера.

Он нащупал в кармане пистолет, стараясь сохранить бдительность.

Из ярко оформленной комнаты, явно предназначенной для приема жаждущих получить магическую помощь, приоткрытая дверь вела в другое помещение. Диппер заметил там на стене огромный плакат Анжелины в полный рост, перед которым курились палочки с благовониями. Рядом висело еще несколько фотографий Анжелины.

— Это же фотка с первых проб Энжи! — вдруг в экстазе воскликнула Мэйбл.

Она рванулась в комнату, но на этот раз Диппер успел поймать ее за край свитера.

— Не самых первых, — прогудел Гильермо. — У меня есть малоизвестное фото с самых-самых первых проб в сериал «Школа», куда ее не взяли. Ей тогда было шестнадцать.

— Офигеть! Скинешь мне?! — Мэйбл подошла к Гильермо, точно паровоз вагон протянув за собой Диппера, который все еще держал ее за свитер.

Снова выдохнув дым, Гильермо едва заметно ухмыльнулся и свободной рукой достал из кармана на юбке смартфон.

— Скину. Фанаты должны делиться друг с другом. Диктуй мэйл.

— Я же говорила, что Гильермо большой фанат Анжелины! — затараторила Джен. — Он никак не мог на нее покушаться…

Диппер громко откашлялся, привлекая всеобщее внимание. Он решил не ходить вокруг да около, сразу достал из кармана бумажных куколок, трех целых и одну порванную, показал Гильермо.

— Вам это знакомо?

Тот спокойно кивнул.

— Куклы-подменыши, которые я дал Джен.

— И как они действуют? — из названия Диппер уже начал догадываться, как, но хотел услышать все от Гильермо.

— Когда человеку, на которого заряжена кукла, угрожает смертельная опасность, подменыш занимает его место, — охотно объяснил Гильермо.

— Но где доказательства, что куклы действуют именно так, как вы говорите? — тоном заправского следователя осведомился Диппер.

— Энжи ведь не пострадала в двух несчастных случаях. — Гильермо философски пожал плечами. — Значит, куклы работают.

— Откуда вы знаете, что было уже два случая кроме первого? — тут же попытался подловить его Диппер.

Но выражение лица Гильермо осталось совершенно безмятежным. Он неспешно курил, и дым окружал его лицо словно вуаль.

39 страница2813 сим.