Кэрри расслабленно откинулась на спинку сиденья, дыша со свистом.
- Успокойся, Кэрри, - Рош посмотрел на её грудь. - Что скажешь теперь?
Она глубоко вздохнула, потом разрыдалась.
- Ладно! Я езжу с ними каждый месяц. Мы угоняем машину в Джексонвилле и везём наркоту сюда…
- Хорошо, хорошо! Теперь мы кое-чего добились! Но, я надеюсь, что ты расскажешь нам больше. И не говори нам, что Джерри уехал из города, потому что мы знаем, что он не настолько глуп, чтобы сделать это, учитывая всю жару с тех пор, как его брата убили. Ты ведь знаешь, что брат Джерри был убит прошлой ночью на Пайн-Драйв, не так ли?
Она кивнула.
- А Джерри знает?
- Да, - прохрипела она. - Он… был там.
Рош удивлённо посмотрел на Штейна.
- Кэрри? Ты говоришь, что Джерри Капп был в доме на Пайн-Драйв, когда его брат и другие люди пострадали?
Она снова кивнула, шмыгая носом.
- Ну и дела, сержант Штейн… Как ты думаешь, каким должен быть следующий вопрос?
- Не знаю, капитан, я довольно медлителен, я всего лишь сержант, но вы можете спросить её, видел ли Джерри убийц?
- Блестяще! - воскликнул Рош. - Так что скажешь, Кэрри? Джерри сказал тебе, видел ли он парней, которые сделали эту работу?
- Не парни, - прохрипела она. - Он сказал, что он был один.
- Ух ты, какая отличная работа. И один парень убил всех этих людей?
- Джерри до смерти перепугался, когда зашёл в дом, - сказала она и, казалось, испугалась этого воспоминания. - А Джерри, ты его не знаешь, но он никогда в жизни ничего не боялся.
- Продолжай, продолжай…
- Он вошёл в гостиную, когда услышал шум, бросил взгляд на происходящее и вылез через заднее окно.
- Это его счастливый день!
- Он только один раз взглянул, но… Он сказал, что это был даже не парень.
Рош и Штейн вскинули брови.
- Нападавший был женщиной? - спросил Рош.
- Нет, - oна с трудом сглотнула. - Он сказал, что нападающий был… был существом.
Рош задумался, скорчив гримасу.
- Существом? Хм-м-м… Штейн? Разве не было персонажа комиксов под названием “Существо”?
- Конечно, капитан. В “Фантастической Четвёрке”.
- Вот именно! - Рош оглянулся на Кэрри с беспокойством в глазах. - Это он был нападающим, Кэрри? Это он всё сотворил?
Струйки соплей свисали с носа Кэрри, когда она в полном замешательстве подняла голову.
- Что? О чём ты говоришь?
Рош рассмеялся.
- Шучу, Кэрри. Правда в том, что нам всё равно, кто убил нариков в этом доме, полном мусора, но я просто думаю, что интересно, что Джерри был свидетелем этого. Кэрри? Нам бы очень хотелось поговорить с Джерри. Как ты думаешь, ты могла бы помочь нам с этим? Помни, конечно, что есть простой и трудный способ ответить на любой вопрос.
Кэрри медленно кивнула.
- Голубой дом на Чесапике, - пробубнила она. - Это убежище, в котором мы прячемся всякий раз, когда приезжаем из Флориды. Один из торговцев Джерри живёт там со своей бабушкой.
- Ах! Это здорово. Но у тебя случайно нет адреса этого дома, Кэрри?
Кэрри дала ему адрес.
- Ты просто прелесть. - Рош взял газету, лежащую между сиденьями. - Прежде чем мы отпустим тебя, Кэрри, я хочу знать, что ты думаешь об этом, потому что это действительно выводит меня из себя, - oн развернул газету. - Я много читал эту газету, и здесь говорится, что Конгресс не разрешит дальнейший поиск нефти в Мексиканском заливе.
Кэрри искоса посмотрела на него.
- А?
- Это правда, это здесь. Америка находится в центре нефтяного кризиса, мы становимся всё более зависимыми от иностранной нефти, даже когда ОПЕК продолжает поднимать цены. Если бы мы добыли больше нефти в Мексиканском заливе, мы могли бы избавиться от закупки нефти у других стран и сохранить больше денег в нашей экономике.
Кэрри обмякла, всё ещё всхлипывая.