14 страница3580 сим.

- Она тогда сама пожалела, что додумалась использовать это зелье, - улыбнулся ей в ответ волшебник, не в силах больше сохранять серьёзное выражение лица.

Два высокопоставленных мага залились весёлым молодым смехом, вспоминая события давно минувших дней.

- Позволь мне помочь тебе вспомнить, - отсмеявшись и утерев выступившую от смеха влагу в уголке глаза, сказала ему Пиквери. – В тот раз у меня это неплохо получилось.

- Может просто потому, что в тот раз я ничего и не забывал? – всё ещё улыбался Грейвз.

- Колдомедики сказали, что действия всех заклятий и зелий, которыми тебя подвергли люди Грин-Де-Вальда, чтобы ты всё забыл, можно побороть, - глядя ему в глаза, убеждала госпожа Президент. – Надо только не сдаваться.

Грейвз кивнул, поддавшись уговорам Пиквери. Он вспомнит всё, что ей надо, как бы его не страшили эти воспоминания.

- Начнём с начала, - победно улыбнулась мадам. – Какое событие ты помнишь последним, до того, как очнулся в Пэвэти?

Грейвз ненадолго замолк, но потом, уверенно взглянув на старого друга, ответил:

- Рождество с сасквотчем.

________________________________________

*Имеются в виду первые конвеерные автомобили производства “Ford Motor Company”.

**Филомэль Куахог - одна из предков Сэмюэля Дж.Куахога, президента МАКУСА с 2014 г. (имя девушки придумано, информация о президенте взята с Pottermore).

***Амортенция - очень мощное приворотное зелье, которое создаёт непреодолимое влечение к тому, кто сварил зелье.

****Золотой сниджет - очень редкий охраняемый вид волшебных птиц. Крохотная, совершенно округлая птичка, которая очень быстро летает. В самых первых вариантах игры в квиддич её выпускали вместо привычного сейчас снитча. Игра длилась до того момента, как ловец поймает и убьёт сниджета. Потом маги признали этот обычай жестоким и создали снитч по образу и подобию птицы. Но популяция истребляемых веками существ до сих пор находится на грани вымирания (из книги Н. Скамандера).

========== 9. Сасквотч ==========

Hurts, “All I Want for Christmas Is New Year’s Day”

24 декабря, 1923 г.

Исключая годы службы в Европе, каждое Рождество Грейвз проводил одинаково – у пульта. Впрочем, как и любой другой праздник. Тёмным магам было совершенно плевать на то, что в календаре существуют красные дни. Наоборот, им было сподручнее проворачивать свои незаконные операции когда люди расслаблены и настроены развлекаться. Поэтому все подразделения департамента магического правопорядка в эти дни напряжённо ждали, когда лампочки их пультов загорятся ярко-красным. Ожидания обычно не оказывались напрасными.

Рождество 1923 года в этом плане почти ничем не отличалось от остальных.

Как и её предшественники-президенты, Пиквери, как глава Конгресса, также встречала каждое Рождество на работе. Её окружали дежурные волшебники, которым приходилось быть в здании по долгу службы, и те сотрудники, для которых МАКУСА был единственной семьёй.

Грейвз относился и к первым, и ко вторым. Раз ему всё равно не для кого было наряжать каждый год традиционную ель, так почему было не дать эту возможность семейным аврорам?

В Аврорате у пульта во все праздничные дни сидело четверо волшебников: Грейвз, такой же бессемейный, как и начальник, аврор Канг, и парочка авроров-новичков. Надо же было юнитам прочувствовать все прелести службы, которую они для себя избрали.

В тот год состав был несколько иным. Один из двух поступивших на службу молодых авроров неделей ранее словил проклятье тёмного мага и встречал Рождество в лечебнице, под неусыпным наблюдением дежурных колдомедиков.

Грейвзу пришлось решать, кого из семейных авроров лишить праздника в кругу родных. Вайс уже отбыл в Канаду, где жила большая часть его родственников. У близнецов Медина умирала мать. Возможно, это был их последний совместный праздник. Служебный роман Фишера и Вульф перерос в брак. Для них этот праздник был, наоборот, первым семейным.

Разумные рассуждения не помогали Грейвзу решить этот вопрос, поэтому он просто закрыл глаза и ткнул кончиком палочки в пергамент со списком подчинённых. Осторожно приоткрыл один глаз.

Кончик палочки указывал на выведенное каллиграфическим почерком Грейвза имя аврора Уоллеса.

14 страница3580 сим.