В вертолете мы наскоро набросали план действий.
— Вот здесь труба, — сказал я, склонившись над картой в узком пространстве кабины, — Грег намерен обеспечить нас термальным сканером, но иного интеллектуального оборудования у нас не будет. Он также занимается сейчас отключением всех телефонных линий, а майор Хофферсон сказала, что они получат президентский приказ, позволяющий прекратить всякое сотовое сообщение в районе. Мы не хотим, чтобы кто-нибудь из отряда противника слал эсэмэски со своей «шоколадки» «Эл-Джи».
— Любовные послания, — пробормотал Банни.
— Пройдем через канализацию. Мы отыскали схемы дренажных труб, там имеется длинная линия, проложенная прямо под фабрикой, прекрасно подходящая для того, чтобы потихоньку войти, когда погаснет свет. Вопросы?
— Главная цель миссии? — спросил Старший.
— Мистер Грег хочет получить пленников для допроса. Всем нам придется сначала думать, прежде чем ломать двери на этой фабрике. По всему получается, что там полно народу. Компьютерщики предполагают, что мясоупаковочная фабрика служит нашим противникам хранилищем, а не главным местом действия.
— Означает ли это, что надо лезть под пули, чтобы взять пленника? — поинтересовался Сэм. Взгляд его был жестким, вызывающим.
— Нет, но и самим не палить почем зря. Ранить, попытаться обездвижить, но не убивать.
— По мне, это слишком сложно, босс, — заметил Банни, и Скип согласно кивнул.
— А что делать с этими ублюдочными зомби? — спросил Старший.
— Если нам повезет, бродяги будут находиться в своих контейнерах, запертые и обложенные льдом.
— А вдруг нам не повезет?
— Если у кого-то нет пульса, Старший, даю тебе свое личное разрешение сейчас же отправить его в ад.
Все закивали. Это была единственная часть плана, которая им понравилась. И я их понимал. В анналах войн имеется длинный список тех, кто был убит по причине недостаточно полных разведданных. Мы по уши вляпались.
Перед тем как сесть в вертолет, я сказал:
— Слушайте, мы друг друга не успели узнать, у нас даже не было возможности потренироваться вместе. Грег просит провести захват как можно быстрее. Так что давайте просто выполним задание. Среди нас нет новичков в подобного рода делах, поэтому будем работать как профессионалы. Расклад такой: главный я, затем Старший, остальные равны. Прикрываем друг другу спины, не забывая о собственной. Пятеро войдет, пятеро и выйдет. Это всем ясно?
— Ур-ра, — отозвался Старший.
— Ура, мать твою, — согласился Скип.
…Все это происходило полчаса назад, и вот мы бредем по канализации, и я делаю над собой усилие, чтобы полностью сосредоточиться на текущем моменте. Если кто-либо придумал лучшее определение, чем «слишком много и слишком быстро», я не хотел его слышать. Интересно, насколько выбиты из колеи остальные и во что это выльется, когда дело примет серьезный оборот.
Сэм остановился, подняв кулак, и мы окаменели на месте. Он указал на десять часов от нас, и я увидел ржавую железную лестницу, привинченную к стене. Она была покрыта мхом и крысиным пометом и уходила в черную дыру в потолке. Густой, лениво клубящийся белый пар стекал через решетку, вмонтированную в бетон.
— Камеру, — шепнул я Скипу, и он достал стекловолоконную камеру, соединенную с дисплеем миниатюрной видеосистемы. Мы столпились вокруг и принялись всматриваться в экран. На нем отображалось пустое помещение, заставленное грязными металлическими столами. Никакого движения, за исключением тумана.
— Там, наверное, чертовски холодно, — сказал Старший. Он посмотрел на меня: — Бродяг надо держать во льду, верно?