— Это несправедливо, — сказал Ньют. — Мама даже не работала с драконами.
Тесей часто думал о том же.
— А ведь ты собираешься… — сказал он.
— Везде есть риск. — Ньют упрямо сдвинул брови. — Я надеюсь, мы с тобой уже невосприимчивы к драконьей оспе.
Он отвернулся и зашагал по тропе, огибавшей дом. Тесей бросил последний взгляд на могилу, вдохнув запах тимьяна, и догнал Ньюта.
— Я знаю, ты теперь очень боишься, что и со мной тоже что-нибудь случится. Но не надо, не опекай меня. — Ньют говорил быстро и отрывисто. — И сегодня я буду дежурить ночью.
Это было сложно принять, и Тесей боролся с собой, глядя на ссутуленные плечи Ньюта, ещё по-детски узкие. Брат за этот год вымахал на добрых дюйма три, но ему пока было только четырнадцать.
— Тесей?..
— Знаешь, о чём я подумал? Что надо попробовать перенести укрытие на улицу, — сказал Тесей, который пока не знал, что ответить.
Ньют засунул руки в карманы брюк, сердито поднял плечи. От него явно не укрылось, что его предыдущую фразу проигнорировали.
— Да, хорошая идея, — неохотно ответил он.
Уже на пороге, когда Ньют открывал дверь, смахнув рукавом облупившиеся чешуйки зелёной краски, Тесей сказал:
— Ты только разбуди меня, если что.
Ньют резко поднял голову и обернулся; уголки его губ поднялись вверх.
— Договорились, — ответил он серьёзно.
Тесея успокаивала одна мысль: им нужно вынести единственное лето. Ещё шестьдесят ночей, потом Хогвартс, а потом ему исполнится семнадцать, и он как совершеннолетний сможет наконец получить доступ к семейной ячейке в Гринготтсе. После он снимет квартиру — и прощай, сумасшедший старый дом.
А Ньют будет приезжать на каникулы.
Тесей мечтательно улыбнулся и перехватил поудобнее большую плетёную корзину, не сбавляя шаг.
— Будешь жить со мной после окончания школы? — спросил он.
Ньют, кажется, даже удивился вопросу.
— Конечно. Только ты рано предлагаешь — вдруг девушку какую встретишь…
Тесею это как-то не пришло в голову. Отчего-то подобная мысль казалась странной.
— А ты сам? — спросил он.
Ньют вдруг напрягся.
— Я — вряд ли.
Тесей не стал расспрашивать дальше, но ответ Ньюта запомнил, чтобы поразмыслить над ним на досуге. Сейчас же стоило думать о более важных проблемах — например, об их легенде, которую необходимо скормить каждому в этом крохотном городишке, кто полезет не в своё дело.
— А, вы уже слышали? Да, мама уезжала поправить здоровье на материк, — спокойно врал Тесей, смотря прямо в глаза старому лавочнику. — Вот вернулась к нашему приезду… Да-да, столько работы теперь в доме, а ей до сих пор нехорошо…
Ньют не принимал участия в разговоре и придирчиво выбирал овощи, тыкая в понравившиеся пальцем. Лавочник складывал выбранные в большой бумажный пакет.
— Спасибо, сэр, — кивнул Тесей, убирая пакеты в корзину, и открыл дверь. Колокольчик звякнул, потом ещё раз, когда следом вышел Ньют.
— Здорово у тебя получается, — сказал он через пару минут и тут же пояснил: — Врать.
Тесей про себя подумал, что для защиты своей маленькой семьи он готов и глотки перегрызать, но озвучивать это не стал.
— Так себе умение, если честно.
— Но полезное.
Ньют помрачнел, о чём-то глубоко задумался, но Тесей не стал пытаться его разговорить. Он знал, что с Ньютом такое случается, и тормошить его бесполезно, пока не отойдёт. Поэтому Тесей заговорил будто бы сам с собой — в отличие от брата, долго молчать он не любил.
— Я сейчас пойду сад приводить в порядок, а потом, если успею, помогу с обедом, — бодро рассказывал он широкой, посыпанной гравием дороге. — Найду нарлов — скажу тебе. Особенно усердствовать с садом не буду, всё равно нам тут только два месяца жить…
Ньют сначала просто слушал, потом начал кивать, а ещё спустя час после их возвращения, когда Тесей ввалился на кухню весь грязный и с мелкими листьями в волосах, Ньют со смехом назвал его лечуркой. И сам вычесал весь сор, действуя так деловито, словно то была не голова брата, а шерсть какого-нибудь из их животных. Тесей терпел и пытался не засмеяться, когда рука повелительно ложилась на загривок, будто Ньют хотел поднять за шкирку.