Ньют молчаливо смазывал ударенные места, иногда нажимая и спрашивая, болит ли. Когда дело дошло до спины, Ньют вдруг остановился, и Тесей нетерпеливо дёрнул плечами. Ньют задумчиво тронул их, повёл пальцем вдоль позвоночника.
— Ты, наверное, многим нравишься, — сказал он со вздохом.
Тесей обернулся, но не стал комментировать неожиданное высказывание брата.
Через пару минут Ньют, явно устав, прислонился к спине, потом положил подбородок на плечо. Тесей чуть повернул голову, боднул Ньюта.
— Пошли спать? — спросил в ухо.
— Ага.
От укрытия ничего не осталось, его разметало по гостиной, будто ураганом. Тесей посмотрел на одеяло, которое свешивалось с люстры, и тронул ногой перевёрнутое ведро с камнями.
Пришлось идти в детскую.
Её призраки не тронули, и всё в ней словно возвращало в прошлый год. Шторы были задёрнуты, кровать Тесея разобрана — после смерти мамы ему было наплевать на бытовые мелочи. На покрывшемся пылью столе Ньюта лежали мамины колдографии. Ньют подошёл, тронул их, выдохнул прерывисто.
Тесей без лишних слов подтащил его кровать к своей, соединяя. Ньют лёг на кровать Тесея — у стены, но подвинул подушку ближе к центру.
— Никакого личного пространства, — пробормотал Тесей с напускным недовольством, когда Ньют приник слишком уж вплотную, расположив свою макушку под его подбородком.
— Пару лет назад ты был таким козлом, — неожиданно проговорил Ньют ему в шею, и Тесей оторопело замер — к чему это вот сейчас было сказано?.. А брат продолжал: — Больше всего было обидно, когда из-за твоего возмущения пришлось выселить из комнаты лечурку. И чем она тебе мешала?..
Тесей ощутил укол совести. Ему тогда в действительности просто хотелось насолить Ньюту.
— Я думал, ты скорее вспомнишь тот случай, когда тебе рот жабы наколдовали, а я заметил… и просто смотрел, — сказал Тесей тихо.
— Ты же потом расколдовал.
— Не сразу. И я смеялся вместе со всеми.
Ньют промолчал.
— Красивый у тебя на самом деле рот! — неловко выпалил Тесей. — А что смеялись — просто самоутвердиться хотели. И я тоже.
— Если б с мамой не случилось, мы бы так и остались врагами? — спросил Ньют, никак не отреагировав на эмоциональную реплику.
— Вряд ли надолго, мне кажется.
— Но не были бы так близки, как сейчас.
Тесею стало вконец неуютно.
— Умеешь ты разговоры делать слишком откровенными, — проворчал он, и Ньют издал неясный звук, что-то среднее между удивлённым возгласом и смешком.
— Между близкими друг другу людьми не должно быть недомолвок, — сказал Ньют категорично и добавил немного чопорно: — Не беспокойся за прошлое, я всё равно очень люблю тебя, Тесей.
Тот почему-то ощутил эти слова ещё одним горным хребтом на собственных плечах.
— Я тебя тоже, — ответил он обречённо и почувствовал, как Ньют заулыбался в шею.
— Наверняка ведь стало легче на душе? — поинтересовался он.
«Не стало», — подумал Тесей.
— В следующий раз, — начал он, закрывая глаза и понимая, что тревога снова долго не даст ему провалиться в сон, — давай уж лучше о мальчиках поговорим.
Ньют фыркнул и привычно прижался ледяными ступнями, согревая их.
— Мне нравятся парни, похожие на тебя, — сказал он сонно, и Тесей резко открыл глаза.
Вот теперь он точно не сможет уснуть.
*