24 страница3107 сим.

— Давайте поговорим начистоту, — начал Гарри. –Ни мне, ни моим друзьям, не нужен конфликт с вампирами. Мы приехали сюда только из-за нашего друга. И раз сейчас он уже не рвется драматично покончить с жизнью, мы хотели бы уехать обратно. Мы обещаем, вашу тайну мы сохраним.

— Охотно верю! — кивнул Аро. — Но, понимаете ли, дело не столько в вас, сколько в Эдварде и его семье. Вампирам под страхом смерти запрещено раскрывать себя магам. Все мы понимаем, почему. Само ваше знакомство — уже нарушение наших законов. И Каллены уже поплатились за это. К счастью, нам удалось спрятать их от преследования волшебников. Но что будет, если они снова выдадут наш секрет?

— Неужели нельзя решить дело мирно? — сквозь зубы произнес Поттер.

— Боюсь, что нет, — развел руками Аро.

Атмосфера накалилась.

— В таком случае, — решительно сверкнул глазами Гарри, — вы не оставляете нам выбора.

Драко и Гермиона, не сговариваясь, встали рядом с ним.

— Думаю, вам известно, как маги уничтожают нечисть. Адское пламя — и ото всех находящихся в этом помещении не останется даже пепла.

Телохранители старейшин яростно ощерились, готовясь вцепиться волшебнику в глотку. Сами властители Вольтури напряглись, внимательно наблюдая за компанией.

— Мы-то успеем уйти. И скорее всего, потом нам придется очень долго объясняться с Министерством Магии. Возможно, мы понесем серьезное наказание. Но вам это уже не поможет.

— Вот как, — странным голосом произнес Аро. — Похоже, ситуация зашла в тупик.

Маска доброжелательности слетела с его лица, и теперь на волшебников смотрел невероятно древний вампир. Гарри смело смотрел ему прямо в глаза, всем своим видом показывая, что тронуть своих друзей не позволит. Внезапно, отчаянный крик Элис привлек внимание присутствующих.

— Стойте!

Влетевшей в зал вампирше заломили руки Феликс и Деметрий. Дернувшегося было Эдварда буквально пригвоздила к месту Джейн.

— Подождите, прошу! Эти маги не причинят вреда, наоборот — они могут помочь. Я покажу! — Элис просительно протянула руку.

Аро еле заметно кивнул, и девушку тут же подвели к нему. На мгновение он замер, прикоснувшись к ее ладони, а потом заметно расслабился.

— Вот как, — вновь повторил он, но на этот раз куда более приветливо. — Что ж, Элис, ты знаешь, у меня не было повода сомневаться в твоем даре предсказателя. Но, как видно, даже ты можешь иногда ошибаться.

Намек на предположительную смерть Беллы не понял бы только глухой.

— Да, вы правы, — с сожалением ответила вампирша. — Но сейчас я на сто процентов уверена в правдивости этого видения! Гарри, Драко и Гермиона помогут улучшить положение вампиров в мире магии, если никто не будет угрожать им, их семьям и друзьям.

— И каким образом они этого добьются? — недоверчиво спросил Кай.

— Я не знаю, — покачала головой Элис. — Но они помогут.

Аро, который все время стоял неподвижно, размышляя, снова вернул на лицо доброжелательную улыбку.

— В таком случае, у нас больше нет причин задерживать волшебников в Вольтерре. Отправляйтесь домой и передайте мой привет Карлайлу… и Белле Свон.

— Обязательно, — кивнула Гермиона, продолжающая настороженно следить за вампирами.

Наконец, их отпустили…

— Ну вот, — пробормотал идущий по коридору Гарри. — А я уже настроился на эпичную битву, даже придумал, какие слова скажу, умирая на ваших руках, и тут… Сплошной облом!

— Поттер, я тебе сейчас вторую руку сломаю, — мрачно пообещал Драко.

Гриффиндорец с демонстративной опаской покосился на парня и спрятался за Гермиону. Девушка раздраженно фыркнула. Как только компания вошла в приемную, маги, наплевав на присутствие секретарши, взяли за руки Эдварда с Элис и переместились в Малфой-мэнор.

24 страница3107 сим.