Слух ещё не восстановился, и Фарида не могла услышать голоса колдуньи, но сидящая у неё на голове мышь вдруг обратилась обратно в жемчужину и, упав, куда-то закатилась. Но Фариде было не до неё. Воздушным потоком она сбила чародейку с ног, заставив ту приложиться об стену, и тут же подлетела к ней.
— Только попробуй вякнуть! — пригрозила она. — Ёрм, ты жив?
«Как обычно», — отозвалась мышь, спеша к девушкам.
Велинда с ужасом поняла, что все заклинания, которые она разучивала с самого детства, просто вылетели у неё из головы, а грозный вид бывшей пленницы не внушал надежд.
— Где Ален? — всё же спросила эльфийка.
Фариду не удивил этот вопрос, она уже поняла, что отвечать к конце концов придётся не только за себя.
— Спит, — наугад ответила Фарида, и Велинда, побледнев, что при её светлой коже казалось почти невозможным, с ужасом перевела взгляд на провал в конце коридора.
Фарида прекрасно понимала, что тот, о ком говорит эльфийка, может появиться в любой миг, потому стоило поспешить.
«Вот только почему попыталась задержать меня только ты? — подумала Фарида, разглядывая маленькую девушку, а та действительно была ниже неё почти на голову. — В лесу была точно не ты… Кто-то посерьезней. Неужели они были настолько уверены в надёжности барьера?»
Эту мысль за неимением других соображений Фарида и приняла. Она чувствовала ужасную усталость и опустошённость.
— Ёрм, ты можешь на неё повлиять? — спросила Фарида на тэринийском, нисколько не сомневаясь, что грызун её поймёт.
«Уже достаточно», — возразил Ёрм, зацепившись за подол платья Фариды.
Она чувствовала, что если они дальше будут находиться в этом задымлённом коридоре, то она просто упадёт без чувств, а второй попытки уже точно не будет.
Велинда ничего не поняла, кроме имени, которым Фарида уже второй раз назвала грызуна, и в этот миг нужное слово сама собой пришло на ум. Но заклинание так и не было произнесено, так как Фарида, прижав эльфийку к стене, зажала ей рот рукой.
— Даже не думай, — предупредила элементалистка. — А теперь идём отсюда.
========== Глава восьмая. У грани ==========
Данна, переместившись чуть выше летящего дракона, сразу воплотилась в сходные очертания. Но если тот крылатый ящер был серебристо-белый, со сверкающей перламутром чешуёй, то её собственный облик больше напоминал ледяную фигуру, белую, но прозрачную в тонких частях. Дракон, когда его накрыла тень, резко пошёл на снижение, отчего едва не врезался в невидимый барьер, но Данна очень быстро поднырнула под ним, заставляя тем самым набрать высоту.
«Так и разбиться можно», — заметила она.
«Не ожидала, что вы так появитесь, госпожа! — ответила Сайринда, — но всё же надеялась, что в Жемчужном Замке…»
Данне не нравилось, что ледяной дракон так запросто летает над Жемчужным городом. И без этого было достаточно неприятных слухов.
«Давай спустимся, — сказала она. — Но лети сразу за мной, не отставай».
Сайринда последовала за Хрустальным Драконом, перед которым, переливаясь, словно радуга, расступался магический щит. После Данны он сразу начал затягиваться и сомкнулся, едва кончик хвоста Сайринды преодолел невидимую разделяющую черту.
«Но куда?» — удивилась Сайринда.
«Будешь меня сопровождать», — Данна вела её мимо улочек, на которых люди поднимали глаза лишь когда их накрывала тень, в сторону площади, где, задрав головы, словно в ожидании, столпился народ.
Данна приземлилась неподалёку от фонтана, вынуждая Сайринду сделать то же самое.
«Теперь можешь говорить», — сказала прозрачная драконица.
Белая оглядела отошедших на почтительное расстояние зевак. Она не могла взять в толк, зачем Хрустальный дракон привёл её в такое людное место.
«Вы знаете, где сейчас ваша младшая сестра?» — начала с главного Сайринда.