Девушка, кивнув, указала на тот угол, к которому присмотрелся Дин, и тот, что находился диагонально от первого.
— Что ж, — задумчиво протянул Дин, — позволите нам осмотреться?
— О, да, конечно, — спохватилась девушка, вставая и дальше бормоча что-то себе под нос, забрала поднос и вышла.
Винчестеры занялись осмотром.
— Смотри-ка, — через пару минут окликнул брата Дин, указывая вниз на хорошо видные следы тяжелой металлической кровати, оставленные годами — две вдавленные полосы. Пыль, к которой из-за преграды было не подобраться, оседала годами, и теперь стала почти несмываемой.
— Кровать двигали?
— Совсем недавно, — кивнул старший брат.
— Тайник?
— Очень может быть.
Они вернулись к интересующему углу. Братья исследовали стены в тех местах, где доступ к тайнику могла бы блокировать стоящая тут кровать, около полуметра в высоту.
— Если дух привязан к тайнику, то, возможно, в комнате скоро станет на одного призрака больше, — шутливо предупредил Дин. Сэм понятливо кивнул, продолжая простукивать стену.
Вдруг стена под кулаком младшего Винчестера отозвалась странным гулким звуком. Дин, отодвинув брата, просунул в едва обозначившуюся щель лезвие карманного ножичка, потянул на себя, и в его руки упала небольшая панель. Тайник, что она прикрывала, тоже не был объемным — не больше двадцати сантиметров в глубину и шириной с ладонь. Винчестеры настороженно обернулись, но они по прежнему оставались единственными гостями в комнате. Братья заглянули внутрь. Там лежала тоненькая молодая веточка, будто только сорванная. На веточке рос цветок.
Призрак так и не появился.
Дин, ожидавший нечто глобальное, недовольно фыркнул, Сэм приподнял скептично брови. Находка для обоих была неожиданной. Старший из братьев вытащил из кармана салфетку, заранее там обосновавшуюся, и аккуратно вытащил цветок, стараясь не касаться его. Маленький бутончик бледно-сиреневого цвета, казалось, не замечал, что его сорвали — он так же цвел и пах, неизвестно сколько пролежав в этом закрытом от солнца и свежего воздуха тайнике.
Именно в этот момент и вошла девушка. Она вскрикнула и подбежала ближе:
— Что это? Что вы делаете?!
— Вот видите, — как ни в чем не бывало сказал Сэм, стараясь оставаться спокойным и зная: в таких моментах неважно, какую чушь ты несёшь, главное — говорить её уверенно и со знанием дела, — смог бы живой цветок, не прошедший никакие химические эксперименты, провести такое количество времени в закрытом помещении?
Винчестеры не знали, зачем, но неожиданно эта ветка вдруг стала им необходима.
И убедительный тон подействовал: девушка замерла, не стараясь больше приблизится.
— Возможно, если он создал искусственно, это он мог вызвать эти галлюцинации с призраком. Слышите этот запах? Какой приторный. Явно не настоящий.
— Мы должны забрать цветок на исследования. — самоуверенно заявляя, вмешался Дин.
— Но… — попыталась возразить девушка.
— Ваше сотрудничество зачтется, если дело дойдет до суда, — непререкаемым тоном сказал старший в ответ, и, кивнув на прощание, вышел из дома, аккуратно неся веточку перед собой. Младший последовал за ним.
Девушка молча провожала их взглядом. То, что отдавать цветок в лабораторию было нельзя, она знала, но что она могла сделать против этих шкафообразных уродов?
«Я отдала её» — прошептала она, осознавая свой поступок, — «Отдала частичку жизни в лабораторию».
Она закрыла лицо руками и съехала вниз по стене, пряча лицо в ладонях.