19 страница3595 сим.

На этой неделе Эдвард освободил меня от работы, распределив мои партии между Эмили и Леа. Можно посмотреть кассету, никуда не торопясь.

…Дориан лежит на кровати, приподнявшись на локте; я помню эту его позу, исполненную небрежной грации, и не узнаю ее сейчас. Как будто марионетку не очень аккуратно положили в коробку, да так и оставили лежать, не обратив внимания, как неустойчиво, неудобно ее тело опирается на руку… Не узнаю его лицо, обычно такое выразительное. Бледное и застывшее, как восковая маска… Не узнаю голос - тихий, невыразительный, почти как у той девицы из музыкального магазина. Прекрасный принц никогда так не разговаривал.

Кто с ним беседует - непонятно; этот человек, скорее всего, держит камеру, потому и не попадает в кадр. По-видимому, с пленкой потом работали - второй голос затерт начисто; между ответами Дориана повисает глухая тишина. В принципе, и так понятно, о чем именно спрашивают.

Это уже не принц. Он не лжет - в кои-то веки. А ведь даже в больнице умудрялся врать, успокаивая меня… и, стоит признать, был довольно убедителен. Я живу с лицемером, который врет как дышит и сам же первый верит в свои небылицы… Впервые вижу его без маски, и это ужасно. Без своей блестящей легенды мнимого благополучия и довольства жизнью этот завзятый лжец выглядит так, словно с него содрали кожу.

А еще… верхняя пуговица на рубашке расстегнута и видно, что ворот грязный.

Снова начинаю реветь. Не отсутствие притворства меня добило, даже не сами слова, а именно несвежая рубашка.

Ноги сами несут меня в театр. Я не считаю Эмили, Леа и Ирину особенно близкими подругами, но других все равно нет. А мне очень нужно излить душу.

Не останавливает даже присутствие Розали в столь ранний час; впрочем, она так зла и так сосредоточенно красится, что вряд ли ей есть дело до окружающих. И, пока я рассказываю, она действительно не прерывает своего занятия; Ирина же вся обратилась во внимание, даже очередную книгу отложила.

- Как считаешь, может, отнести эту кассету в полицию?

Гример фыркает, словно я сказала несусветную глупость:

- В полицию? Я тебя умоляю, что они могут? Как они преступления раскрывают, так я в опере пою. Ведущие партии сопрано.

- Ты себя недооцениваешь. В подвалах некоторых театров развелось столько крыс, что только мощь твоего голоса может их оттуда выгнать, - надо же, оказывается, она все-таки слушала… - Впрочем, ты заодно побьешь все люстры и все стаканы в буфете, Денали, так что даже не знаю, что лучше…

- Заткнись, - миролюбиво советует Ирина. Розали поворачивается к нам, сверкая левым глазом - правый заплыл так, что веки не разлепляются, и даже сквозь толстый слой грима еще проглядывает синева. - Вижу, Ройс уже успел сказать тебе, как же его достает твоя болтовня?

Безупречная холодная леди совершенно не аристократическим жестом показывает Гарпии средний палец, не удостаивая ее взглядом; ее яркий фиалковый взор устремлен только на меня:

- Не слушай ее. В полиции, даже в нашей, местной, есть хорошие специалисты. Тот же Эмметт Маккарти - он еще молод, но уже…

- То, что ты с ним кувыркаешься, Кинг, не делает его хорошим копом.

- То, что никто не нашел парня, размазавшего по асфальту твою сестрицу и ее обкуренного бойфренда, Денали, не делает всех копов плохими; может, твои родственнички сами виноваты - под кайфом были, или, к примеру, сперва посмотрели налево*, - невозмутимо парирует красавица; Ирину начинает трясти, как вентилятор со сломанной лопастью, по лицу разливается сероватая бледность, глаза из голубых становятся серо-стальными. Сейчас прольется чья-то кровь… ой-ой, как бы она на меня не кинулась - я-то ближе сижу…

- Что здесь происходит?

- Эдвард! - облегченно-радостно выдыхаю я, томно мурлычет Розали, шипит сквозь зубы Гарпия. Он целует руку миссис Кинг (та сразу расцветает улыбкой), чуть сжимает губы, кивая Ирине, садится подле меня, обнимая за плечи.

- Я звонил тебе домой, но ты не снимала трубку, - краснею, вспомнив, что и мобильный телефон оставила дома. - Хорошо, вспомнил твою привычку здесь сидеть, а то, право, не знал бы, что и думать. Так что у вас случилось?

Рассказываю. Наставник внимательно слушает, хмурится. Под конец медленно кивает:

- Да, думаю, обратиться в полицию на всякий случай стоит.

19 страница3595 сим.