19 страница2735 сим.

– Откуда знаешь?

– На тебя посмотрела, – если он узнает, кто она, то о свободе можно будет только мечтать. Это вам не просто шпионка. Это целая принцесса вражеского государства нарисовалась.

– Ты знакома с королями?

– Откуда? – почти натурально удивилась Аврора. – Откуда у простой селянки венценосные знакомые?

Картер засмеялся было, но быстро скривился от боли:

– Я тебе почти поверил тогда, в ущелье. Но ты такая же селянка, как и я.

– Как ты определил? – заинтересовалась Аврора, искренне удивляясь, что кто–то может усомниться в её пролетарских корнях. Королевских кровей в ней точно нет, как и врождённого аристократизма.

– Не похожа. Ты ходишь не так, как простые люди. У тебя нежные руки и дорогая обувь. А главное, говоришь со мной как с равным. Этого селяне не умеют.

Аврора фыркнула:

– После всего, что между нами было, я имею такое право.

По вытянувшемуся лицу Картера Аврора поняла, что шутка не удалась.

– Ты о чём? – подозрительно поинтересовался он.

– Успокойся, я пошутила. Это любимое выражение моего друга, а у него странное чувство юмора.

– Твоему рыцарю стоит внимательнее следить за своими словами.

– Он не мой рыцарь. Мы… просто учились вместе.

– Ты можешь не врать хотя бы минуту?! – вызверился ни с того ни с сего принц. – Думаешь, я поверю, что ты училась вместе с мужчинами? Может, ещё и читать умеешь?

– Умею, – невозмутимо подтвердила Аврора. – А ещё я изучала математику, физику, астрономию, биологию, историю, Древний язык и основы медицины.

Картер только презрительно усмехнулся. Аврора вернула ему усмешку, предвкушая свою победу.

– На ваших доспехах, сэр Картер, написано: «И только смелость не имеет предела». Это последняя строка поэмы мастера Эльда, жившего четыреста лет назад. Его произведения, насколько мне известно, с Древнего языка никем не переводились.

– Ты не южанка, – помолчав, уверенно сказал принц.

– Не совсем, – согласилась Аврора. – Я недавно живу здесь.

– Где же ты раньше жила?

– Какая разница?

– Просто любопытство.

– Давай я лучше перевязку сделаю.

Карелианец устало моргнул и отступил.

Осмотрев рану и поменяв бинты, она выдала своё мнение:

– Неделя.

– Так долго?!

– А ты чего хотел? Это же не палец порезать.

– Раньше я быстрее поправлялся.

– Ну, судя по тому, что я не вижу больше ни одного шрама, ничего подобного с тобой раньше не случалось.

Парень совершенно неожиданно покраснел и потянулся за одеялом. Авроре тоже стало неловко, хотя раздетый по пояс принц прежде её не смущал. Хотя чего смущаться–то? Не в грязных же штанах его на кровать класть. А рубаха вообще на лоскутки порвалась.

– Извини, – сказала она, – я уже забыла, что молодые люди тоже могут краснеть.

Картер едва заметно передёрнул плечами:

– Унизительно быть беспомощным.

Тихий стук в дверь прервал неловкую паузу. Диана осторожно заглянула в комнату и поманила Аврору. Та встала и направилась к двери.

– Стой! – окликнул её принц. – Как тебя зовут?

Девушка на секунду задумалась.

– Можешь называть меня Рори.

– Как его Высочество? – спросила девочка, пока они спускались по лестнице на кухню. – Ему нужен ещё отвар?

– Думаю, что нет, он не… Диана, откуда ты знаешь, что он принц?! Ты что, подслушивала?!

19 страница2735 сим.