Глава VIII.
Специальный агент ФБР Бобби Кеннеди мерил шагами комнату своей дочери, Эйприл. Стол перевернут, несколько ваз разбито, на кухонном полу кровоподтеки. Джек Бакстер, детектив полиции Остина, позвал приехать и осмотреть квартиру из уважения к отцу.
- Ты в порядке? – спросил Джек.
- Да, - ответил Бобби, хотя он было совершенно не в порядке. Его девочке может и двадцать, но для него она все еще маленькая девочка, его милая малышка. И она не умотала в несколько-дневный загул с приятелями. Здесь что-то произошло. Что-то ужасное.
- А выглядишь не очень.
- Я в норме, Джек. Кто-нибудь что-нибудь видел? Слышал?
- У нас таких сведений нет. Мои ребята опрашивают соседей.
- Это место – просто помойка. Наверняка кто-то что-то слышал, - выразил убеждение Бобби.
- Знаю, но ведь это Остин. Здесь же каждый немного на своей волне, в собственном мирке.
- Да, не сомневаюсь, - Бобби осмотрелся и замер, увидев что-то лежащее на полу в углу. Он подошел к предмету, наклонился. Это была картонная упаковка спичек. На ней значился логотип некого заведения «Сиськи и киски» из техасского Браунайа.
- Джек, посмотри на это, - позвал Бобби.
Джек медленно приблизился и присел рядом с Бобби, показывавшим в направлении спичек.
- Что за черт? «Сиськи и киски»? В Браунайе?
- А где этот Браунай? Никогда не слышал о таком месте.
- Да это полная глухомань в холмах, в нескольких часах отсюда. Я даже не думал, что там еще кто-то живет. Там были конечно бары, рестораны, но все это до того, как построили шоссе. Хочешь навестить это местечко?
- Это необходимо сделать. Уж Эйприл точно не зависала в «Сиськах и Кисках». Бобби морально подготовился к версиям Джека, что Эйприл могла работать там танцовщицей, но отец знал ее лучше. Эйприл была красоткой, но достаточно скромной.
- Хорошо, я с тобой, - поддержал Джек.
- Я справлюсь. Тебе нет необходимости ехать со мной.
- Бобби, на те края твоя юрисдикция не распространяется. Я уж молчу, что здесь налицо прямой конфликт интересов. Так что – да. Я отвезу тебя в это место.
- Хорошо. Тогда поехали?
- Прямо сейчас?
- Моя девочка пропала. Я еду сейчас, если ты со мной – присоединяйся, либо встретимся позже, - сказал Бобби.
- Хорошо-хорошо. Поехали сейчас. Моя машина на улице.
Бобби и Джек покинули комнату, вышли на улицу и сели в машину. Был полдень и Бобби успел покрыться потом, даже проделав путь от дома до автомобиля. Машина тронулась, Бобби взглянул в окно и спросил:
- Так ты бывал в этом городе раньше?
- Нет, только слышал о нем, когда пацаном еще был. С учетом того, что ты вырос в Форт Ворте, полагаю, что ты о нем вообще ничего не слышал.
- Точно.
- Ничего удивительного. Думаю, на самом пике своего процветания там проживало человек двести. Поражен, что у них даже стрип-клуб есть, ну или тот клуб, эмблема которого на спичках.
- Мне довелось видеть и более странные места, - промолвил Бобби. Несмотря на внешнее спокойствие, внутри у него все бушевало. Бобби уже так давно служил агентом, что научился держать эмоции в себе. Кроме того, необходимо сохранять холодный трезвый рассудок пока он не нашел Эйприл. Он сможет переключиться на любые другие дела после того, когда будет знать, что его девочка в безопасности.
Бобби уже давно не вел подобных расследований, так что может оно и к лучшему, что с ним Джек. Специальность Джека – анти-терроризм. Он провел продолжительный период времени, работая рядом с границей, проверяя неподтвержденные сведения о любых потенциальных террористических угрозах. Бобби понимал, что был не самым лучшим отцом все эти годы, но то, что столько времени и сил приходилось тратить на работу, отнюдь не означало, что он любил свою дочурку хотя бы йоту меньше, нежели образцовый папа.
- Не сомневаюсь, - ответил Джек.