28 страница3156 сим.

Глава 27

MAGICAL MISTERY TOUR - II

– Значит, я правильно понял, что с соблюдением порядка у вас проблемы, - удовлетворенно констатировал Сержант. - Кстати, благодарю вас за острое, эмоциональное воспоминание. Я получил истинное наслаждение.

Сержант извлёк из кобуры револьвер. Револьвер был большим и хромированным. Из глубины барабанных камор красновато поблёскивали головки пуль. Сержант достал из кармана брюк пространный носовой платок и начал тщательно полировать оружие.

– Я что, вслух вспоминал? - удивлённо спросил Шура, глядя на творение месье Нагана.

– Нет, просто я здесь действительно всем управляю. И воспоминаниями в том числе, - Сержант произнес это скромно и сдержанно, но было заметно, что он очень доволен собой и тем впечатлением, которое произвели на Шуру его слова и его револьвер.

– Я не совсем понимаю, Сержант. Так это вы мне приказали вспомнить о том подполковнике? - Шура не отводил взгляда от револьвера.

– Нет, сэр. Не подумайте ничего такого. Я не приказываю никому, что думать и о чем вспоминать. Но доступ к некоторым вашим мыслям и практически ко всем воспоминаниям у меня имеется, - Пеппер в последний раз придирчиво оглядел револьвер и спрятал его в кобуру.

– Вспомнил! - воскликнул Шурочка. - Джон Леннон говорил мне о том, что вы с ним наблюдали за нами с Тамаркой, когда мы с ней... уединились в спальне.

– Да. Иногда я позволяю сэру Джону понаблюдать за кем-нибудь. У него ведь так мало развлечений здесь, в Пепперлэнде.

– А у вас? Вам ведь тоже нужно развлекаться, а? - подмигнул Сержанту Шура.

– Для меня это просто часть моей работы, сэр. Вы, как гинеколог, должны меня понимать. - Сержант пожал плечами и отвернулся. - Эта отрасль человеческой деятельности меня не привлекает и не развлекает.

– Боюсь показаться невежливым, Сержант, но что тогда вас привлекает? И как вы развлекаетесь?

– Это вас действительно интересует или вы спрашиваете просто для поддержания разговора? Если второе, то скажу вам прямо, можете не трудиться.

– А если первое?

– С чего бы это? Не представляю, чем я могу вас заинтересовать. - Сержант одернул мундир. - Я просто Сержант. И набор интересов и развлечений у меня самый обычный, как у любого сержанта.

– Ой ли? Что-то не верится мне в эту вашу скромность!

– Это ваше дело, сэр. Но я бы не хотел об этом говорить. Не люблю психоанализа.

– В этом я с вами солидарен. Всегда считал, что бутылка водки лечит эффективнее всех этих кожаных диванов и поиска вытесненных воспоминаний.

– Интересно! - засмеялся Пеппер. - А Фрейд-то всё-таки был в чем-то прав!

– Что вас так развеселило?

– Скоро поймёте. Пора отправляться.

– Ещё один вопрос. Сержант, не могли бы вы, если это конечно возможно, рассказать мне о ситуации с Джоном Ленноном более подробно?

Пеппер крякнул, задумался и наконец произнес:

– Вообще-то, это не положено, сэр... Непорядок... Но, думаю, в известных пределах... Что вас интересует?

– Его в самом деле застрелили в Нью-Йорке в 1980-м?

– Да, сэр, в самом деле.

– И это не было инсценировкой?

– В каком смысле?

– Ну, Пол инсценировал свою гибель в автокатастрофе в 1966-м...

– Нет, сэр. Здесь всё было по-настоящему.

– А как же он очутился здесь, в Пепперлэнде?

– Видите ли, сэр, мистер Маккартни всегда относился к мистеру Леннону с большой симпатией, и, когда это произошло, он обратился ко мне с просьбой оказать его старинному другу благодеяние и предоставить приют в Пепперлэнде. Он сказал, что ему очень не хватает мистера Леннона, они ведь столько лет были вместе, и в Ливерпуле, и в Лондоне. Столько сделали, столько песен вместе написали. – Сержант развел руками.

– Разве мёртвым можно находиться с живыми?..

Сержант чуть улыбнулся.

– В любом храме любая старушка объяснит вам, что у Бога все живы.

28 страница3156 сим.