Тсуна нахмурился и посмотрел в огонь. Пламя мерно потрескивало, озаряя лица людей призрачным, ярким, дрожащим светом. А за пределами пещеры протяжно выл ветер, вспенивал бегущие по земле потоки косой дождь и медленно, но верно надвигались на мир сумерки. А ведь ночью в лесу может произойти что угодно…
— Мукуро, может, этот эксперимент подождет? Вот доберемся до остальных, тогда все вместе и узнаем, что к чему. Ребята ведь тоже должны обо всем узнать, а я сейчас не в лучшей форме и могу…
— Вот именно, «можешь», — перебил Саваду иллюзионист и усмехнулся. Лия нахмурилась. — Ты можешь потерять сознание, не так ли? Останешься беззащитным.
Савада кивнул, а Страж поджала губы.
— Если рядом будет Вонгола, тебе нечего будет бояться, а если рядом буду только я… это ведь страшно, да? — вкрадчивый голос иллюзиониста достигал цели — вплавлялся в разум собеседника ядовитым свинцом. — Страшно довериться человеку, которого только недавно подозревал во всех смертных грехах? Или ты всё-таки отважишься на рискованный поступок, несмотря на то, что явно боишься, и доверишься мне? Что выберешь, Савада Тсунаёши?
— Не смей! — восклицание Стража заставило Тсуну вздрогнуть и обернуться. Лия стояла рядом с ним, сжав кулаки, и сверлила иллюзиониста полным ненависти взглядом. — Не ведись на провокацию, Тсуна! Он собирается напасть тебя, когда ты будешь без сознания! Не смей верить ему!
— Лия, Мукуро никогда так не поступит! — десятый босс Вонголы возмущенно смотрел на Стража, а иллюзионист как всегда усмехался, и по его лицу невозможно было понять, о чем он думает. Ведь надевать маски Рокудо Мукуро умел в любой ситуации.
— Поступит, — уверенно ответила Страж, сжимая кулаки и не отрывая взгляд от глаз иллюзиониста. — Он еще сам не определился, как будет атаковать и с какой силой, но атака будет — на нее у него сейчас несколько причин, и они сражаются за лидерство. Он зол за то, что ты его спас, хочет проверить, смогу ли я защитить тебя, когда ты не сможешь произнести позволение на отъем энергии, хочет увидеть тебя в беспомощном состоянии, потому что ненавидит сцену у реки и мечтает подарить тебе те же чувства, что испытал сам, а еще он не верит, что ты на всё это согласишься и думает, что даже если согласишься, узнать предел твоей выносливости тоже будет полезно. Он атакует, Тсуна. Поверь мне.
— Я… — парень растерянно посмотрел на иллюзиониста, на Лию, на дождь, отбивающий монотонный похоронный марш. — Мукуро, ты ведь не стал бы меня атаковать, правда? Если я буду без сознания…
— Савада, это твое решение, — чуть раздраженно ответил фокусник, и Лия цокнула языком. — Если ты мне не веришь, просто откажись. Поверь галлюцинации, которая советует меня остерегаться и… Ах да, она ведь уже однажды посоветовала то же самое. Выбор за тобой. Я ничего не буду обещать или рассказывать о своих планах. Если ты считаешь, что я тебя уничтожу, просто откажись от моей идеи.
— Ты не причинил бы мне зла, — пробормотал Тсуна, но уверенности в его голосе не было. — Ты ведь хороший человек, Мукуро.
— Ку-фу-фу, я не хороший человек, Савада. Просто ты слишком наивен и не видишь этого. Но доверять мне или нет — дело твое. Я не собираюсь настаивать.
— Хороший ход, иллюзионист, — буквально прошипела Страж. — Использовать больное место Хозяина, чтобы манипулировать им. Умно. Жаль, я с утра решила больше не делать того же… Знаешь, Тсуна, если бы я захотела, я сумела бы отговорить тебя от этой затеи и заставить усомниться в Хранителе Тумана. Но я не буду этого делать по двум причинам. Первая — я обещала не манипулировать тобой в целях разрушения твоих дружеских связей. Вторая — если я так поступлю, ты потом себя не простишь, а если ты уйдешь в пучину самокопания, есть шанс, что ты откажешься использовать Книгу. Поэтому вперед, делай, что хочешь. Но сначала передай Рокудо Мукуро мое послание, дословно. Ты понял?
— Лия, я…
— Ты понял, Тсуна?