39 страница3277 сим.

Однако прекраснодушие отступило, стоило юношам выйти с территории волшебников в мир маглов, где было ещё более шумно, людно, а в дополнение улицы загромождали машины разных типов, от коптящих воздух двухколёсных приспособлений для передвижения, названия которых Макс не знал и не хотел узнавать, до трамваев, двигавшихся по рельсам, будто поезда.

Эта Вена была уже не так хороша. Нет, здания и виды оставались по-прежнему прекрасны — их портили маглы и следы, оставленные их механизмами и техникой. Макс зашагал быстрее, стремясь как можно скорее покончить с делами в этой части города и вернуться туда, где ему было комфортно. Возле городского театра вышла заминка: когда маги стояли вместе со всеми на светофоре, дожидаясь зелёного сигнала, чтобы пересечь оживлённую улицу, какой-то человек, по наружности француз, попросил сфотографировать их с женой, настойчиво протягивая небольшое — куда компактней, чем колдокамеры, — устройство. Макс опалил его таким взглядом, что мужчина неуклюже попятился, бормоча извинения и что-то про то, что не хотел потревожить.

У ратуши толпилось великое множество путешественников, прибывших из разных концов мира. Пройдя мимо группы итальянцев, отчаянно жестикулировавших в попытках донести до бесстрастного экскурсовода-австрийца что-то, юноши вошли в небольшой парк, где людей было всё-таки меньше, чем на самой площади. Через пару минут Макс заметил на скамейке на боковой дорожке пожилого человека в дешёвой, но опрятной строгой одежде. Рядом с ним на сидении лежала аккуратно свёрнутая, чтобы не привлекать внимание, мантия.

— Герр Кюхлер, — чопорно приветствовал Макс, приблизившись и скинув маскировочные чары.

— Здравствуйте, герр Винтерхальтер, — старик поднялся и поклонился, разогнулся не без усилия и с растерянностью поглядел на Петара, явно не зная, как обращаться к нему.

— Вы обдумали моё предложение? — спросил Макс, отрывая его от попыток решить эту дилемму.

— Обдумал, обдумал… Присядем, господа? — Макс милостиво кивнул, и они сели. — Не хотите вафель? Моя внучка Эва пекла…

— Благодарю, не стоит, — холодно отказался Макс, а вот Петар не побрезговал:

— Я возьму одну. Спасибо.

— Давайте о деле, — где-то невдалеке раздавались возбуждённые голоса давешних итальянцев, ещё женщина по-русски орала ребёнку оставить в покое голубей. — Ваш ответ?

Отведя взгляд, Кюхлер вздохнул, поправил пенсне, нервно потёр руки.

— Герр Винтерхальтер, поймите, ваше предложение… выгодное, говоря языком места, в котором я служу. И всё-таки я очень хочу предостеречь вас от того, что бы вы ни задумали — а ведь это, судя по тому, что вы требуете…

— Я тщательно всё взвесил и принял решение, — оборвал его Макс. — Сейчас мне нужен ваш однозначный ответ: да или нет?

Снова повисла пауза. В погоне за голубем светловолосый ребёнок пронёсся мимо их лавки, но буквально через пару метров упал, зацепившись за бордюр, и громогласно разревелся. Макс скривился (мальчишке было лет семь, в таком возрасте реветь — позор для мужчины), Кюхлер заёрзал, а Петар молча встал и, подойдя к ребёнку, поднял его на ноги и помог отряхнуться.

— Не сильно ушибся? — спросил он по-русски. — Ну, не реви, не маленький ведь.

Мальчишка уставился на него почти с испугом, вытаращив глаза и даже уняв истерику. Потерев глаза кулачком, он вдруг выдал:

— Ты пират, дядя?

Петара это развеселило, и он громко захохотал, запрокинув голову. Тут, наконец, подбежала мамаша мальчишки, с подозрением посмотрела на Петара, схватила сына за руку и, буркнув «Спасибо», утянула ребёнка прочь.

Когда напарник вновь сел рядом, Макс перевёл взгляд обратно на Кюхлера — у того было достаточно времени, чтобы окончательно собраться с духом.

— Да, — с протяжным вздохом сказал старик и сгорбился, опустил голову. — Да, я сделаю, как вам угодно.

Макс скупо кивнул — другого ответа быть и не могло.

39 страница3277 сим.