25 страница2285 сим.

Он оставил белый халат поверх моего рюкзака, и я надела его и пошла по квартире.

Новизна квартиры уже не успокаивала меня. Как я могла быть в безопасности, если покидала и это место посреди ночи и уходила на ночные приключения?

- Ты в порядке? Немного бледная, - сказал Максимус, когда я зашла на кухню. Он опустил два ломтика бекона на тарелку яиц и тоста и подвинул ко мне локтем. - Это тебе, солнышко.

- Спасибо, - сказала я как можно добрее. Я взяла тарелку и понюхала. - Я просто немного… устала.

Он кивнул с улыбкой и повернулся, чтобы взять солонку из подставки со специями. И тут я увидела на его лице четыре тонкие царапины, что тянулись от скулы к его рту.

Я сглотнула и впилась в тарелку сильнее, чтобы не уронить.

Он вскинул бровь, а потом застенчиво улыбнулся.

- Да, мое лицо. Говорю тебе, Перри…

- Прости! - воскликнула я, прерывая его. Я опустила тарелку на стойку со стуком и потянулась к его лицу, нежно прижала пальцы к порезам. Ему это шло, придавало еще один слой грубости и загадки, но мне все еще было стыдно. Я не была жестокой, тем более, во время секса.

Он поймал мою ладонь и поцеловал, не сводя взгляда с моего лица. Он не выглядел злым, но мне лучше не становилось.

- Не переживай. Я, наверное, заслужил это.

- Я не пыталась тебя ранить, - сказала я. Но, как только произнесла это, стала сомневаться.

Он пожал плечами и сжал мою ладонь.

- Я тебя не виню. Но, эй, порой первый раз получается немного слабым. Мы найдем свой стиль.

Он поцеловал меня в щеку, посыпал солью свою яичницу и понес тарелку на стол. Я не знала, будет ли другой раз, чтобы найти наш стиль. Утром похоть и пыл ночи угасли, и я не могла тратить много времени на отношения с Максимусом. Я даже не знала, хотела ли этого. Может, я просто хотела секса. Но я знала, что мне нужно было сосредоточиться на более важном.

Я села напротив него и налила себе свежезаваренный кофе из чайника.

- Библиотека близко? - спросила я у него между глотками.

- Ты же местная, маленькая леди, - отметил он, обхватив чашку большими ладонями. - Идем читать?

- Я иду.

- Не хочешь компанию джентльмена?

Я насмешливо огляделась.

- Не вижу ни одного.

Он негромко рассмеялся и принялся за еду.

- Но ты можешь меня позвать.

- Ты можешь пойти, если поможешь. И не будешь смеяться надо мной. Или осуждать меня.

Он замер, яичница была на вилке.

- Почему ты так говоришь?

Я склонилась, чтобы он понял, как я серьезна.

- Я хочу взять книги об одержимости демоном.

Я видела, что он хотел сказать что-то, чтобы я передумала, но проглотил это. Серьезно, я видела, как покачнулся его кадык.

- Зачем? - ровным голосом спросил он. Его глаза были немного стеклянными, словно мысленно он уже осуждал меня.

- Потому что я думаю об этом.

25 страница2285 сим.