Мабрик шёл, держа Фиону за руку, и улыбался ей. Он был рад, что телега торговца вином сломалась именно здесь, перегородив разлетевшимися бочками всю дорогу. Он знал, что совсем скоро его стражи поднимут товар, а мастера, выполняя его приказ, починят телегу. Но сейчас есть только они, гуляющие семьёй, и этот прекрасный день…
— Ваше величество! — крикнула Моника Фоткельн, приближавшаяся к ним.
— Моника, я же говорил тебе так ко мне не обращаться! — фыркнул Мабрик. — Мы же хоть и дальние, но родственники!
— Да, я помню… — отмахнулась она. — Дорога свободна, и мы можем выдвигаться. Если поспешим, то ночью будем спать в тёплых и уютных кроватях!
— Тогда в путь! — вздохнул король, с сожалением окинув печальным взглядом рощицу.
— Дети, мы поехали! — крикнула Фиона.
Они все дружно сели в карету и, медленно проезжая мимо кричащего слова благодарности торговца, направились в сторону леса, жадно поглощающего дорогу далеко впереди и много веков служившего охраной Фотриса. Моника рассказывала маленьким Форкельнам историю образования её семьи, Фиона с интересом рассматривала приближающийся лес, а Мабрик, вновь взяв бумагу и перо, предался воспоминаниям.
***
Зловеще шумевший лес встретил короля Пимонса Форкельна с его армией пугающей тишиной. Несмотря на солнечный день, в Венторе было темно, и хорошо вооружённые люди никак не могли собраться с силами, чтобы войти в него.
Король считал, что Зирон Крикстон, не встретив сопротивления в Новане, отправится на Зелёный город в обход Вентора, и единственной возможностью опередить его будет пройти через этот ужасающий лес, знаменитый своей тёмной историей. Всадник с приказом мэру Нована об отступлении уже скакал, объезжая лес.
— Сегодня мы войдём в тот лес, которым нас пугали с самого детства! — начал Пимонс, проезжая перед войском на своём вороном коне. Серый плащ с белым волком развевался на ветру. — Этот страх, сидящий внутри нас, навязан старыми историями и нашим воображением! Ведьм уже давно не существует! И этот лес ничем не отличается от остальных! Так победим же свой страх! Войдём в Вентор и покажем Зирону, что наша армия не боится ничего!
— Покажем! — взревело войско.
— Вперёд! — скомандовал король и направил коня в лес.
— Вперёд! — раздался крик ободрившихся людей, и спящий лес наполнился гулом тысяч шагов, заставляющих дрожать землю.
***
Немного углубившись в Вентор, войско короля Пимонса уже не могло держать ряды, с трудом пробираясь через заросли. Деревья росли очень плотно, словно стараясь не пустить гостей в глубь леса.
На правом фланге пятьдесят три копейщика, попавших в скрытое густой травой болото, утонули на глазах бессильных товарищей. С разных сторон поступали новости о внезапно исчезнувших людях, увязших в трясине или провалившихся в огромные ямы.
Конные отряды, вынужденные слезть с лошадей, с трудом удерживая их, всё больше отставали от остальных. Их ряды также постепенно редели. Войско короля Пимонса уменьшалось, даже не вступая в бой.
— В любом лесу есть опасность! — отвечал король на вопросы испуганных людей.
Он знал, что Вентор опаснее любого другого леса, но нельзя было допустить панику в рядах подчинённых. Если будет бояться он, дрогнут и остальные!
Пимонсу доложили уже о четырёхстах двадцати погибших, около восьмидесяти из которых были всадниками, когда они вышли на широкую поляну, густо заросшую травой, украшенной прекрасными цветами различных окрасов. Необычно красивую картину дополняли плотно обросшие мхом деревья, лежащие на поляне рядом с такими же брёвнами, служившими раньше стенами домов. Густо растущий лес окружал поляну кольцом, словно не желая, чтобы это по-настоящему сказочное место кто-то видел.
Ошеломлённая увиденным армия словно по команде остановилась, не зная, можно ли вторгаться в эту спрятанную самой природой красоту. Люди перешёптывались, высказывая свои мысли, но каждый знал, что перед ними не что иное, как место, где раньше располагалась деревня ведьм, сожжённая вместе с её жителями.
Король Пимонс выступил вперёд, пройдя несколько шагов по поляне. Никто не осмеливался идти за ним. Король на мгновение остановился, но, вновь собравшись, медленно пошёл вперёд. Но не успел он сделать и двадцати шагов, как под его ногой что-то хрустнуло. Это оказалась человеческая кость.
Пимонс развернулся и, увидев, что войско уже следует за ним, крикнул:
— Идти осторожно! Это поле является местом покоя ведьм и людей, павших при битве с ними! Но мы не животные! Приказываю организованно осмотреть поляну и, собрав все кости, похоронить их, позволив их душам получить покой!
По войску прошла волна негодования. Воины были недовольны решением короля, ведь битва с ведьмами была не так давно, и многие из них потеряли тогда своих родных. Были среди них и те, кто участвовал тогда в этой битве. Но против воли короля пойти никто не посмел, и через несколько часов работы в центре поляны возникло кладбище, окружённое сказочной красотой. Как оказалось, кости ведьм ничем не отличались от обычных людей, и вот недавние враги обрели вечный покой, лёжа рядом. Теперь это место казалось волшебным и как нельзя лучше подходило для последней обители ведьм.
***
Молчаливое войско короля Пимонса, несколько часов назад покинувшее поляну, теперь занимало боевые позиции на северной стороне леса. Впереди был Нован, жители которого должны были в ближайшее время прийти сюда.