19 страница3298 сим.

тело, но это не значит, что я должна наблюдать за тем, как он это делает. Наступила

долгая, долгая тишина, и я смущалась все сильнее и сильнее.

— Сообщи, когда закончишь пялиться на меня, — наконец выдавила из себя я. —

Если только мое второе наказание не состоит в том, чтобы голой стоять посреди

комнаты всю ночь.

— Ты, конечно, очень привлекательна, но не думаю, что в этом есть необходимость.

— Низкий голос Корбина прозвучал ближе. Я распахнула глаза и увидела, что он

стоит очень близко ко мне, почти касаясь торсом моей обнаженной груди. — И твое

второе наказание не начнется, пока я не исцелю тебя.

— Ты хочешь прямо сейчас... сделать это? — Я хотела сбежать из этой комнаты, хоть

и знала, мне не прорваться через чертову дверь банковского хранилища. Одной только

мысли о том, что он прикасается ко мне, о его горячих, влажных губах на моей коже, сейчас, когда я полностью обнажена, оказалось достаточно, и я запаниковала. Корбин

увидит, какое влияние оказывает на меня. Увидит, как затвердеют мои соски, как

складочки истекают влагой. И это будет абсолютно унизительно.

— Не расстраивайся так, Эддисон. Твоя рана болит, ты почувствуешь себя лучше,

когда я закончу. — Корбин взял меня за руку и потянул к креслу. Он уселся сам и

посадил меня к себе на колени. Под его хлопковой футболкой ощущалась жесткая

грудь. Находясь так близко к нему, я почувствовала его насыщенный, мужской

аромат, напоминавший мне почему-то океан.

«Интересно, он пользуется туалетной водой или это его естественный запах?»

Я не знала, и мне было все равно, я просто хотела оказаться подальше от него и от

всей этой неловкой ситуации. Я неподвижно сидела на его коленях, как можно

сильнее сжав бедра и отказываясь расслабляться.

Корбин осторожно поднес мою руку ко рту и нежно лизнул рваный след от укуса,

оставленного Тейлор.

— Я хочу, чтобы ты расслабилась и доверилась мне, — прошептал он, и

покалывающий холодок пробежал по всему моему телу. — Я никогда не наврежу тебе.

— Ты вредишь мне сейчас, — заметила я, пока он посасывал и облизывал внутренний

изгиб моего локтя, заставляя мои соски болезненно затвердеть, посылая горячую

волну прямо к нежным складкам между бедер. — Ты смущаешь меня и прикасаешься

ко мне против моей воли.

— Тебе действительно так сильно не нравится это? — Он нежно поцеловал

внутреннюю поверхность моей руки, посылая горячие искры удовольствия через все

мое тело. — Все еще считаешь мои прикосновения отвратительными, Эддисон?

— Ты знаешь, что нет, — нехотя признала я. — Уверена, ты и сам мог бы сказать об

этом. Но то, что ты заставляешь меня чувствовать, не означает, что я хочу этого.

— О чем именно ты говоришь? — Его зрачки расширились, поглощая серебристо-

голубой цвет радужки, делая его глаза еще более темными и бездонными. — Мои

прикосновения возбуждают тебя, Эддисон? Если я поцелую тебя, как ты отреагируешь

— станешь влажной и готовой для меня?

Я почувствовала, что задыхаюсь.

— Я... это не правильно. Я не должна чувствовать подобного к вампиру.

— Потому что я зло? Враг?

— Да, именно так. — Нежными, горячими поцелуями он ласкал мою быстро

исцеляющуюся руку, отвлекая разговорами и мешая сосредоточиться.

— Но сейчас мы союзники. Ты и я больше не враги, — заметил Корбин. — Мы же

можем стать друзьями?

— Друзья не сидят обнаженными на коленях друг друга и не сводят таким образом

друг друга с ума, — заметила я, затаив дыхание.

Корбин улыбнулся.

— Все зависит от того, кто твой друг, и насколько сильно ты о нем заботишься.

— Но я не забочусь о тебе, — настаивала я.

— Нет, конечно, нет, — согласился он успокаивающе. — А то, как твое тело реагирует

на мое, просто совпадение — а не настоящее влечение.

Я открыла рот, чтобы согласиться с ним, и поняла, что он насмехается надо мной.

— Ты... — мне хотелось ударить его, но я не рискнула пошевелиться, сидя у него на

коленях, боясь, что если начну, то не смогу остановиться. Я чувствовала, как что-то

19 страница3298 сим.