117 страница3196 сим.

— Но…

— Я прикрою, как в старые времена, — произнес мистер Уайт.

Короткая вспышка магического фиолетового пламени на горизонте осветила деревья, за которыми стоял нужный автомобиль. Гермиона чувствовала, как у нее отнимаются руки: Анабель потеряла сознание, и ее пришлось тащить. Кое-как запихнув Анабель, бормотавшую о трубке и секретном сейфе, на заднее сидение, она лихорадочно стала искать в бардачке флакон с бадьяном.

Вдалеке бесились сирены. Полиция, пожарная, скорая помощь. Гермиона понимала, что они не помогут.

Дверца автомобиля открылась, и в лицо Филиппу уперся кончик волшебной палочки Гермионы.

— Это я. Рану обработала? Едем.

Гермиона едва успела ответить, как машина сорвалась с места.

— Трубка, — слабым голосом произнесла Анабель.

— О чем она?

— Это старинный артефакт, она не может его бросить. Мы должны вернуться в дом Стивенсонов.

— Это самоубийство! Я едва успел направить их по другому следу.

— Филипп, пожалуйста. Она часть моей магии, меня… Я и так потеряла все.

На просьбу ушли все оставшиеся силы, и Анабель снова погрузилась в тревожное забытье.

Мужчина выругался, но свернул на дорогу, ведущую к дому Стивенсонов.

— Будем надеяться, они думают, что мы чертовски умные и дальновидные, чтобы не вернуться обратно в ее дом. Ты знаешь, где лежит эта ее трубка?

— Да.

— У тебя будет три минуты, постарайся уложиться, золотко.

На полной скорости автомобиль проехал в распахнутые ворота и резко затормозил на пороге. Перепрыгивая через ступеньки, Гермиона залетела в комнату Анабель и Хью и трясущимися руками открыла сейф. Схватив трубку, она бросилась в свою комнату, где оставила палочку Малфоя и свои хорошие воспоминания о времени, проведенном в Вэст-Ориндже.

— Четыре минуты двадцать пять секунд, — прорычал Филипп ей, когда она захлопнула за собой дверцу машины.

Гермиона не успела оправдаться, новая вспышка ослепила ее. Автомобиль резко вильнул в сторону и едва не столкнулся с придорожным деревом.

— Они нас заметили.

— Не проще трансгрессировать? — произнесла Гермиона, вцепившись в сидение.

Крутой поворот, и автомобиль снова был на шоссе.

— Если не хочешь, чтобы тебя разорвало при перемещении, — отрывисто бросил Филипп. — Один из них использует особую магию…

Очередная вспышка возникла с восточной стороны, где сидела Гермиона. Фиолетовый огненный шар с клубившимися в центре синими искрами пролетел, задев дверцу машины с ее стороны.

Автомобиль резко остановился, и Гермиона едва не врезалась носом в бардачок. Съеденный свадебный ужин застрял где-то в горле.

— Зачем вы остановились? — закричала она, не замечая, как перед носом автомобиля появился человеческий силуэт.

— Щитовые чары! — закричал Филипп.

Наитие, жизнь в постоянном напряжении, привычка, но Гермиона не помнила, как произносила заклинание. Щит золотистой полупрозрачной воронкой накрыл ее и Филиппа, который простер руки к лобовому стеклу. Подчиняясь его безмолвной воле, стекло затрещало и разлетелось на мелкие осколки.

Сквозь образовавшуюся дыру Филипп метнул собственный огненный шар. Раздался крик. Автомобиль мгновенно сорвался с места, оставляя позади живой факел.

— Вы его подожгли!

— Авада вызвала бы у полиции слишком много вопросов.

— Да вы добряк, — похвалила Гермиона, оглянувшись назад на Анабель, намертво прикрепленную к сиденью ремнями безопасности. — Да и я не лучше…

— Я наложил на Анабель заклинание сна и щитовые чары. Во сне она быстрее восстановится, и незачем ей видеть живые факелы.

— И помнить о потерях.

Не проехали они и полумили, как остальные стекла в машине треснули. Из темноты возник песчаный смерч, щупальца которого тянулись к неподвижному телу Анабель на заднем сидении. Боевые заклинания были бесполезны. Песок проникал в глаза, рот, уши.

117 страница3196 сим.