— Доброе утро, ребята! Сегодня отпускаю вас на час с утра: сам главноуправляющий Хайдом, ну, тот человек, в доме которого вы были, когда делали паспорта, приглашает вас на личную встречу. Спросить что-то хотел, как я понял.
— Доброе… Ничего себе. И что же это может быть, по-вашему? — Рон пожал плечами.
— Даже мыслей нет. Вероятно, что-то насчёт вашего пребывания: может, лично спросить желает, как вы здесь обосновались, это на него, в общем, похоже. Он ждёт вас у себя в кабинете, в главном здании. Идите туда. Вас проводят к нему. Джеймс аж сам заходил сюда рано утром.
Джон и Чес развернулись и вышли из кафе, пребывая в раздумьях и в удивлении. Об этом человеке они знали лишь то, что он был слишком щедр и что пожертвовал свой дом на благо деревни. Один раз они видели его, когда он выступал с поздравлением на Новый год: мужчина лет пятидесяти, может, чуть больше, с чёрной густой бородой и большими печальными глазами. Он больше напоминал русского крестьянина прошлой эпохи с пасторальных пейзажей. Интерес разжигался в их душах всё сильнее: что за вопрос заставил самого Джеймса увидеться с ними? Так и не придя к вменяемой причине, они дошли до главного административного здания. Внутри их ждала девушка с невероятно короткими волосами и потому похожая на мальчишку; заранее спросив, Джон ли они с Чесом, она повела их в сторону лестницы. Потом указала на дверь в конце коридора и сказала, что Джеймс с нетерпением ждёт их.
Комнатушка была маленькой, пахнущей лавандой и зелёным чаем; обставлена скромно, лишь лимонные занавески почему-то выделялись среди этого серого пятна. Сам Джеймс что-то заинтересованно читал, а когда они зашли, поспешно встал и направился к ним.
— Рад вас видеть, молодые люди. Присаживайтесь! — они пожали друг другу руки, Чес уселся в кресло, а Джон на скрипучий стул. — Вас зовут Джон, верно? А вас — Чес? — обратившись по очереди к ним и увидев их кивки, Джеймс улыбнулся. — Ну, моё имя, я надеюсь, вы знаете. Приятно познакомиться с вами.
Константин кивнул, а Креймер проговорил «Взаимно». Джеймс вернулся на своё место за столом и, хмыкнув, продолжил:
— Я заинтересовался вами, потому что давно искал людей сведущих. Вы сейчас поймёте, о чём я… — он, многозначительно глянув, стал вертеть в руках зажигалку. — Уже приличное время я опрашиваю всех пополняющих ряды Хайда, точнее, соцработников, что к ним приставлены. Потому что, конечно, все здешние жители далеки от катастрофы, которая произошла. Клара поведала мне, что вы пришли к нам аж из самого Ирвайна и застали первые минуты гибели нашего мира. Всё правильно? — Джеймс поднял быстрый пронзительный взгляд на них. Они почти одновременно кивнули.
— Да, это так… И, честно говоря, мы не привыкли особо распространяться по этой теме, так как нам двоим пришлось потерять многое, мистер Джеймс, — ответил Чес и пристально посмотрел на главу деревни. Тот почему-то покачал головой в разные стороны, словно что-то отрицал.
— Можно просто Джеймс… Нет-нет, я это прекрасно понимаю. Я понимаю то, что вы устали от постоянного пересказа своей истории в каждом поселении и ваши сердца болят от каждого слова такого рассказа. Однако, пожалуйста, не спешите уходить, — отчего-то Джеймс волновался так, будто они и правда так запросто могли встать и уйти из кабинета самого главы. Хотя, конечно, в каком-то смысле и могли.
— Я несколько раз собирал отряд добровольцев, и мы уходили осматривать города, чтобы понять, что же произошло на Земле. Потому что всё, что мы услышали за это время, это грохот от упавшего снаряда где-то недалеко в поле. И всё. Ну, и несколько пролетевших над головами огромных, но быстрых кораблей, которые и не разглядеть было, так что некоторые даже списали это на низко летящие самолёты или какой-нибудь аэрокосмический фестиваль. Но то, что мы увидели в городах, полностью разрушило нашу иллюзию о том, что всё хорошо… — он вздохнул. — Я устроил пару десятков походов, больше не получилось, ведь всё это ужасно затратно и опасно… Из этих вылазок, правда, пару человек не вернулось… Однако нам удалось увидеть и, самое главное, понять многое. Но вместе с этим появилась куча вопросов: почему никто не смог предвидеть это, почему вся система безопасности не была готова к такому повороту? Но, знаете, честно говоря, мы немного поисследовали, поспрашивали людей из других селений и почти сумели доказать, что мы не сумели защититься, потому что были ослаблены чем-то, наше внимание отвадили от главного. Но что это за причина — конечно, нам придётся ещё узнавать. Из рассказов пришедших нам удалось понять, что мы все якобы были под каким-то влиянием, со стороны, конечно, тех внеземных сил. Но как это случилось — неизвестно.